Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمالٚ رسولأن 24:27 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

27 دو سال کی بُگُذشته، پورکیوس فِستوس، فِلیکْسِ جانشین بُبوست. ولی فِلیکْس، اَنه واسی کی یهودیان سر مِنت بنه، پولُسَ هُطو خولتانک درون بدَشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

27 دو سال کی بوگوذشته، پورکیوس فِستوس، فِلیکْسٚ جانیشین بوبوسته. ولی فِلیکْس، به خأطر اَنکی یهودیأنٚ سر منّت بنه پولُسَ زندانٚ میأن بدأشته.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

27 اَطویی دوسأل بوبوسته کی پُرکیوس فِستوس، فِلیکسٚ جأ سٚر بینیشته. فِلیکسٚم کی خأستی یوهودیأنَ خو جَا رأضی بٚدأره پولسَ هطویی زندأنٚ میأن بدأشته.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

27 دو سال بعد، پورکیوس فِستوس، فِلیکس جانشین بوبؤ. ولی فِلیکس، اینه وسه که یهودی أن سر منّت بَنای، پولُس هوطو زندؤن میئن بدأشتِ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمالٚ رسولأن 24:27
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پس پیلاتُس کی خواستی مردومَ راضی بُکونه، باراباسَ اَشانِ سرا دَه و دستور بده عیسیَ شَلاق بزنید، و سربازانِ دس واسپارد تا اونَ مصلوبَ کونید.


و وقتی بیده کی اَ جریان یهودیانَ خوش بامو، پِطرُسم دستگیر بُکود. اَ جریان یهودیانِ عید فطیر موقع ایتفاق دکفت.


اونَ بگفت: «من وقتی کی تی شاکیان اَیا فارسه ئید، تی گَبَ گوش دَئم.» بازین دستور بدَه تا پولُسَ هیرودیس کاخ درون بپّائید.


سه روج بعد اونکی فِستوس به خو ولایت بُشو، قیصریه جا بُشو اورشلیم.


چونکی خَیلی روجان اویا بأسائید، فِستوس پولُسِ جریانَ پادشاه ره تعریف بُکود و بگفت: «اَیا ایتا مردای ایسا کی فِلیکْس اونَ زندان درون دَره.


فِستوس اوشانَ جواب بدَه کی: «پولُس قیصریه درون زندانیه و خودشم خوائه خَیلی زو اویا بشه.


ولی فرمانده فِستوس کی خواستی یهودیان سر منّت بنه، پولُسَ بگفت: «خوائی بیشی اورشلیم تا اویا اَ ایفترائان ره می جُلُو محاکمه بیبی؟»


آگْریپاس، فِستوسَ بگفت: «اَگه اَ مَردای نخواستی کی اونِ قضیه امپراطور محکمه درون رسیدگی ببه، هه الانم شاسی اونَ آزاد کودن.»


پولُس دو سال تمان خو خانه درون کی خودش اجاره بُکوده بو بأسا و هرکسَ کی اونِ ورجه اَموئی، گرمی مرا قُبیل کودی.


یعنی هسّا من مردوم تائید دُمبال دَرم یا خُدا تائید؟ یا تقلا کونم کی مردومَ راضی بُکونم؟ اگر هُطو مردوم راضی کودن دُمبال بوم، مسیحِ نوکر نُبُوم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ