Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمالٚ رسولأن 24:11 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

11 شُمان خودتان تانیدی وررسی بُکونید و بفهمید جه اُ زمات کی مَن پرستش ره اورشلیم بُشوم تا هسّا، دوازده روج ویشتر نُبوسته،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

11 حقیقتٚ اَ موضوع شمرَ آشکارَ به: جٚه او روزی کی من به زیارتٚ اورشلیم بوشوم دوازده روز ویشتر نیبه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

11 شومأن خٚیلی توند تأنیدی وأورس وُورس بوکونید و بفأمید کی من فقد دوأزده روجٚ پیشتر اورشلیمٚ میأن بأمؤم کی معبدٚ دورون عیبأدت بوکونم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

11 شمه خودتون تینین بررسی بکونین و بفهمین که از زمانی که مو پرستش بِه اورشلیم بوشوم تا الون، دوازده روز بیشتر نوگذرنه،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمالٚ رسولأن 24:11
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

فردایی پولُس مرا یعقوب دِئِن ره بُشوئیم. ریش سیفیدان همتان اویا ایسابید.


فردایی، چونکی فرمانده خواستی بفهمه راس راسی چره یهودیان پولُسَ بهتان زئن دَرید، اونَ خولتانک جا آزادَ کود و دستور بدَه کی کاهنان سران و تمان یهود شورا آدمان جمَ بید. بازون، پولُسَ بجیر باورد و اوشانِ جُلُو بینیشانه.


هو شب درون، خُداوند پولُس کنار بأسا و اونَ بگفت: «تی دیل قُرص ببه! هوجور کی اورشلیم درون مرا شهادت بدئی، روم درونم بایسی شهادت بِدی.»


بازون فرمانده دو تا جه خو اَفسران دوخواد و اوشانَ بگفت: «دویست تا پیاده سرباز، هفتاد تا سواره سرباز و دویست تا نیزه دارَ آمادَه کونید تا ایمشب ساعت نُه قیصریه شار بیشید.


پنج روج بازین، حَنانیا پیله کاهن، چن تا جه ریش سیفیدان و ایتا وکیل تِرتولُس نام اَمرا، قیصریه شار باموئید. اوشان خوشان شکایتَ ضدّ پولُس، فرماندار وَرجا ببَردید.


«هسّا، مَن بعد سالیان سال، اورشلیم شار سو بُشوم تا می مردوم ره صدقه ئانی فدم و پیشکشانی ببرم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ