Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمالٚ رسولأن 23:14 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

14 اوشان کاهنان سران و ریش سیفیدان ورجه بُشوئید و بگفتید: «اَمان قسم بُخوردیم کی تا پولُس نُکوشیم، هیچّی نُخوریم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

14 اوشأن بوشوییدی پیله کاهنأن و مشایخٚ ورجأ و بوگفتیدی: «اَمأن قسم بوخوردیم کی تا پولُسَ نوکوشیم، هیچی نوخوریم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

14 اوشأن پیله کأهینأن و قوم ریش‌سیفیدأنٚ ورجأ بوشؤده و خوشأنٚ تصمیمَ اوشأنی رِه وأگویا بوکودٚد، بوگفتٚده: «اَمأن قسم بوخوردیم تأ پولسَ نوکوشیم ایچی نوخوریم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

14 اوشؤن، سرونِ کاهنؤن و شیخون ورجه بوشؤئن و بوتَن: «امه قسّم بوخوردیم که تا پولُس نوکوشیم، هیچی نوخوریم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمالٚ رسولأن 23:14
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وقتی صوب ببُوست، یهودیان همدیگر مرا کوکُلا دیچه ئید و قسم بُخوردید تا پولُس نُکوشید، نه ایچّی خورید و نه ایچّی نوشید.


اَ کوکلُا درون ویشتر جه چهل نفر دَس دَشتید.


پولُس خاخورزا اونَ بگفت: «یهودیان دَس به یکی بُکوده ئید شیمی جا بخوائید کی فردا پولُسَ شورا ورجه باورید، به اَ بهانه کی دَقیقتر اونِ باره وَرِسی بُکونید.


ولی وَئنلان کی تره به اَ کار قانع بُکونید، چونکی ویشتر جه چهل نفر اونِ کمین نیشته ائید. اوشان قسم بُخورده ئید کی تا اونَ نُکوشید، نه ایچّی خورید و نه ایچّی نوشید. هَسّا حاضیرید و فقط اَنه رافا ایسائید کی شُمان اوشانِ خواسته یَ قُبیل بُکونید.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ