Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمالٚ رسولأن 18:25 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

25 خُداوندِ راه درون تعلیم بیگیفته بو و شور و شوق مرا گب زِئی و عیسی باره دُرُست تعلیم دَئی، هر چن کی فقط جه یحیی تعمید خبر دَشتی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

25 آپولُس رأ و روشی کی ایتأ مسیحی وأ بدأنسته‌بی، تعلیم بیده‌بو و روح‌القدسٚ هیدایتٚ اَمرأ گب زه‌یی. دقّتٚ اَمرأ در موردٚ عیسایٚ خوداوند تعلیم دَیی، هر چند کی فقط جٚه یحیی تعمید آگاهی دأشتی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

25 اون خوداوندٚ رأ روشٚ جَا بأمؤخته بوسته بو، و روحٚ شور و حرأرتٚ اَمرأ گب زِئی و دیقت اَمرأ عیسا جَا اوشأنَ آمؤختی، اگه چی فقد یوحنا کی تعمید دٚئی جَا وأخب بو و بس.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

25 خداوندِ راه میئن تعلیم هیته بو و شورو شوق أمره گب زی و عیسی باره درست تعلیم داء، هرچند که فقط یحیی تعمیدَ جی خبر داشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمالٚ رسولأن 18:25
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اُ مردایِ اوخان کی ویاوان درون هَرا کونه: ”خُداوندِ رائَ آبادَ کونید! اونِ مسیرانَ صافَ کونید.“‌»


اوشان باموئید و عیسی بگفتید: «اوستاد، دانیم کی تو ایتا صاب و صادق مردایی و تره مهم نیئه مردوم چی گیدی، چونکی گولِ ظاهیرَ نخوری، بَلکی خُدا رائَ، راستی مرا تعلیم دئی. امپراطورِ رومَ خراج فَدَن شرعا دُرُسته یا نه؟


تا جِه راستیِ اونچی کی بامُختیدی، حَتم بدَرید.


تمان خلق کی اَ گبانَ بیشتاوستید، حتی خراجگیران، بگفتید کی خُدا عادلِ، چونکی یحیی دَس جا تعمید بیگیفته بید.


«تو، اَی اِبليس زای، اَی تو کی هرچی دُرُستکاری دُشمندی، اَی کی جه هرچی حیله و نیرنگ پُری، خُداوند راست رائانِ کجَ کودن جا نخوایی دس اوسانی؟


اون، پولُس دُمبال و اَمی دُمبال آمویی و داد اَمرا گفتی: «اَ مرداکان، خُدای متعال خیدمت گُذارانید و شمرأ نیجات راهَ اعلام کونیدی.»


آپولُس جرأت امرا عبادتگا درون بنا به گب زئن بُکود. ولی وقتی پْریسکیلا و آکیلا، آپولُسِ گَبانَ بیشتاوستید، اونَ ایتا گوشه بِبَردید و خُدا راهَ دُرُست تر اونَ باموختید.


اَ زمات درون اهل ’طریقتِ‘ ضد یعنی ایمان داران، ایتا پیله وَلوا بپا بُبوست.


پولُس اوشانَ بگفت: «پس، چه جور غُسل تعمیدی بیگیفتید؟» اوشان بگفتید: «یحیی تعمیدَ.»


ولی بعضیان، زیر بار نُشوئید و ایمان ناوردید و همه کَس چومِ جُلُو، ’اهل طریقت‘ یعنی ایمان داران بَدیَ گُفتیدی. پولُس اوشانَ نیده بو بیگیفت و شاگردانَ خو مرا اوساد و همتا روج، تیرانوس مدرسه درون گب زئی و دلیل آوردی.


و اونِ جا، دمشق عبادتگائان ره نامه بخواسته تا اوشانی کی عیسی دُمباله رو ایسیدی و اوشانَ اهل طریقت گُفتیدی، چی مرد و چی زنَ بیگیره و اورشلیم باوره.


هرگس شیمی غیرت خُدا واسی سُستَ نَبه؛ روح درون وَل بیگیرید و خُداوندَ خیدمت بُکونید.


هی سربازی، خو خیدمت موقع، خورَه خو زیندگی کارانِ ره گرفتارَ نُکونه، چونکی خوائه اُ کسیَ کی اونَ خیدمت سر بَنه، راضی بُکونه.


پس، همدیگر ورجه شیمی گنُائان اعتراف بُکونید و همدیگر ره دُعا بُکونید تا شفا بیگیرید. صالح آدم دُعا، پیله قوّت امرا عمل کونه.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ