اعمالٚ رسولأن 15:3 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان3 پس کلیسا اَشانَ راهی بُکود؛ وقتی کی اوشان فینیقیه و سامِرِه جا ردّا بوستن دیبید، اَنه باره کی چُطو غیر یهودیان ایمان باوردیدی گب بزه ئید و تمان برارانَ اَ خبر اَمرا خَیلی خوشحالَ کودید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)3 بأزین کلیسا اعضا، اوشأنَ بدرقه بوکودیدی و هَطویی کی به طرفٚ اورشلیم جٚه رایٚ فینیقیه و سامره بوشوییدی، خبرٚ ایمأن اَوردنٚ غیریهودیأنَ بوگفتیدی و تومامٚ ایماندارأن خوشحالَ بوستیدی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Gilaki New Testament3 پس اَشأن کیلیسا بدرقه اَمرأ، رأ دکفتد اورشلیم ور و خوشأنی رأ سٚر، فینیقیه و سأمره شهرأنٚ میأنم مسیحیأنَ سٚربٚزِده و اَ خورومٚ خٚوٚرَ بٚدأده کی اوشأنی کی یوهودییٚم نوبود مسیحَ ایمأن بأوٚردٚد؛ و همٚتأن اَ خٚوٚرٚ ایشتأوٚستٚنٚ وأسی خوشألَ بوستد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی3 پس كلیسا ایشؤنه راهی بوده؛ وختی که اوشؤن، فینیقیه و سامره جی رده بوده بوئن، اینه باره که چوطو غیریهودی أن ایمؤن بأردن، گب زئن و همته برارؤنِ ایی خبر أمره خیلی خوشحالَ گودَن. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |