Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمالٚ رسولأن 14:11 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

11 هَطوکی مردوم اونچی کی پولُس بُکوده بویَ بیدِه ئید، لیکائونی زَوان اَمرا داد بزئید: «خُدایان، آدم مانستن اَمی میان بجیر باموئید!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

11 وختی مردوم، اونچی‌یَ کی پولُس انجام بده‌بو بیده‌ییدی، به خوشأنٚ زبانٚ لیکائونی فریاد بزه‌ییدی: «خودایأن اینسأنٚ مأنستن بوبوستیدی، اَمی وأسی بیجیر بموییدی!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

11 وختی اوشأنی کی اَ ایتفأقَ بیدِده فریأد بٚزِده، خوشأنی مأری زوأن اَمرأ بوگفتٚده: «اَ آدمأن خودایأنیدی کی اینسأنٚ مأنستَن آشیکأرَ بوستد!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

11 وختی مردم او چیزی‌ که پولُس انجؤم بده‌ بدِئن، لیكائونی زبؤن أمره فریاد بزِئن: «خداأن آدم مورسون اَمه میئن جیر بومَئن!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمالٚ رسولأن 14:11
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

مردوم داد زئیدی: «اَن ايتا جه خُدایان صدايه، نه ایتا آدم صدا!»


اوشان بَرنابایَ ’زِئوس‘ و پولُسَ اَنه واسی کی اصلی سُخنران بو، ’هِرمِس‘ نام بنه ئید.


پولُس و بَرنابا اَ جریان جا واخبر بُبوستید و لِستره و دِربِه سمت، کی جه لیکائونیه شاران بو، و اُ سامانسر فرار بُکودید.


خَلق رافا ایسابید کی اونِ جان وَرَم بُکونه یا اَنکی ایوارکی بکَفه، بیمیره. ولی هر چقد رافا بأسائید و بیده ئید کی اونَ هیچی نُبوسته، اوشانِ فیکر عوضَ بُوست و بگفتید کی اون ایتا جه خُدایانه.


همتان پیله دانه تا کوجدانه اونِ گبَ گوش دیئیدی و گفتیدی: «اَ مردای، هو خُدا قدرته کی اونَ ’پیله قدرت‘ گیدی.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ