Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمالٚ رسولأن 13:31 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

31 خَیلی روجان عیسی خورَه اوشان ره کی اون اَمرا جلیل جا اورشلیم سو بامو بید ظاهرَ کودی. الانَم اوشان اَمی مردوم ره، اونِ شاهدان ایسید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

31 و عیسی مسیح خیلی روزأن خودشَ به شاگردأنی کی جٚه سفرٚ جلیل به اورشلیم اونٚ اَمرأ بمو بید آشکارَ کوده. هسأ اوشأن اَمی قومٚ میأن اونٚ شاهدأن ایسیدی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

31 و اوشأنی کی اونی اَمرأ جلیل جَا بأمؤ بود اورشلیم، چن وأر اونَ زٚنده بیدِده. اَسه اَشأن اونی شأهیدأن اَمی قوم ورجأ، ینی ایسرأییل مردوم ایسٚد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

31 خیلی روزؤن عیسی خوشِ اوشؤنی به که اونه أمره جلیل طرف، اورشلیم سو بومه بوئن، ظاهیرَ گود. الونم، اوشون أمه مردومِ به، اونه شاهیدون ایسّن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمالٚ رسولأن 13:31
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

بازون اُ یازده تا شاگرد جلیل سمت، اُ کوهی کی عیسی اَشانِ بگفته بو، بُشوئید.


شُمان اَ چیان گُوائانید.


و شُمانم گُوائی دئید، چونکی جه بنا می اَمرا بید.»


و بگفتیدی: «اَی جلیلی مرداکان، چره اَیا ایسائید و آسمانَ چوم بُدوخته دَریدی؟ هه عیسی کی جه شیمی میان به آسمان بُجور ببرده بُبوست، هُطوکی بیده ئید به آسمان بُشو، ایوارده خوائه واگردستن.»


یعنی جه یحیی تعمید زمات، تا اُ روج کی عیسی جه اَمی میان به آسمان بُجور ببرده بُبوست. اینفر جه اَ آدمان بایستی اَمی اَمرا عیسی زنده بوستن شاهد ببه.»


عیسی بعد اَنکی عذاب بکشه، خورَه رسولانَ نیشان بدَه و خَیلی چیانِ اَمرا ثابت بُکود کی زنده بُبوسته. عیسی چهل روج اوشانِ ره ظاهیرَ بوستی و خُدا پادشائی باره رسولان اَمرا گب زئی.


ولی وقتی روح القدّس شمرأ بایه، قوت گیریدی و اورشلیم شار درون و تمان یهودیه ولایت و سامره و دُنیا دور ترین جیگائان، می گُوائان خوائید بوستن.»


«و اَمان تمان اُ کارانِ گُوائان ایسیم کی اون، یهود ولایت و اورشلیم شارِ درون انجام بدَه. اوشان اونَ به ایتا دار مصلوب بُکودید و بُکوشتید.


ولی نه تمانِ مردومِ ره، بلکی فقط اَمَره کی خُدا خودش انتخاب بُکوده بو تا گُوائان بیبیم، اَمان کی بعد اونِ زنده بوستن مُرده ئان جا، اونِ اَمرا بُخوردیم و بُنوشتیم.


خُدا هه عیسیَ زنده کود و اَمان همتان اَنه واسی شاهدیم.


شُمان اونیَ کی زیندگی سرچشمه بو، بُکوشتید ولی خُدا اونَ جه مُرده ئانِ میان زنده بُکود و اَمان اَ چیانِ شاهِدان ایسم،


و اَمان اَ چیانِ شاهِدیم، هُطوکی روح القدّسَم شاهدِه، هو روحی کی خُدا اوشانیَ کی اونِ جا اطاعت کونیدی، ببخشه.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ