Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمالٚ رسولأن 12:22 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

22 مردوم داد زئیدی: «اَن ايتا جه خُدایان صدايه، نه ایتا آدم صدا!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

22 مردوم کی پادشا گبأنَ بیشتأوستیدی فریاد بزه‌ییدی، بوگفتیدی: «اَ گبأن ایتأ جٚه خودایأنٚ گبأنه، نه جٚه ایتأ آدم!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

22 مردوم فریأد بٚزِده: «اَن خودا صدا ایسه، نه اینسأنٚ صدا!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

22 مردم داد زِئن: «ایی یکته از خدایؤنِ صدا ایسّه، نه یکته آدم صدا!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمالٚ رسولأن 12:22
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اُ روجِ درون کی قرار بنابید، هیرودیس خو پادشائی قبایَ دُکود، خو تخت سر بینیشت و جماعت ره سخنرانی بُکود.


هو دم، ایتا جه خُداوند فیریشته هیرودیسَ بِزه، اَنه واسی کی خُدایَ جلال نَده بو. بازون کَلم ئان اونِ تنَ بُخوردید و بمرد.


اَشان غُرغُر کونیدی و دائم ایراد گیریدی و خوشانِ گناه آلودِ خواسته ئانِ دمبال ایسید؛ اوشان مغرورانه گبان خوشانِ زوان سر آوریدی و خوشانِ منفعت ره، مردوم میان فرق نیئیدی.


مردوم آژدهایَ پرستش کودیدی، چونکی خو اقتدارَ اُ واشی جانورَ فدَه بو، و اُ واشی جانورَم پرستش کودیدی و گفتیدی: «کیسه اونکی بتانه اَ واشی جانورِ مانستن بِبه؟ کیسه کی بتانه اونِ امرا جنگ بُکونه؟»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ