Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمالٚ رسولأن 12:2 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

2 هیرودیس دستور بدَه یعقوب، یوحنا برارَ شمیشیر اَمرا بُکوشتید،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

2 اون فرمان بده یوحنا برأر، یعقوبَ کی ایتأ جٚه دوازده‌تأ رسول بو، شمشیرٚ اَمرأ بوکوشید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

2 اونی فرمأنٚ اَمرأ یعقوب، یوحنا برأر، شمشیرٚ اَمرأ بوکوشته بوبوسته.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

2 هیرودیس دستور بده، یعقوب، یوحنا برأرِ شمشیر أمره بکوشتَن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمالٚ رسولأن 12:2
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

عیسی بگفت: «اُ جامِ جا کی من نوشم، نوشیدی، ولی بدانید کی می راست و چپ وَر نیشتن می ایختیار نیه تا اونَ اینفر فَدم. اَ جایگا اوشانِ شینه کی می پئر اوشان ره حاضیر بُکوده.»


زِبِدی پسران یعقوب و یوحنا، عیسی ورجه باموئید و بگفتید: «اوستاد، خواهش کونیم اونچی کی تی جا خوائیم، امرا انجام بدی!»


عیسی اوشان بگفت: «شُمان نانیدی چی خوائیدی! شُمان تانیدی اُ جامِ جا کی من بایسی بُنوشَمَ، بُنوشید؟ و غسل تعمیدیَ کی من گیرم، بیگیرید؟»


اوشان بگفتید: «بله، تانیمی.» عیسی بگفت: «اُ جام جا کی من نوشم، نوشیدی، و تعمیدیَ کی من گیرم، گیریدی.


هو زمات درون، هیرودیس پادشاه بنا بُکود، بعضی جه کلیسا آدمانَ اذیت و آزار کودن.


اوشان سنگسار بُبوستیدی، ارّه امرا دو خاله بُبوستید، شمشیرِ امرا بُکوشته بُبوستیدی. گوسفند و بُز پوستَ دُکوده بید، نادار و مصیبت بکشه و ذلیل و آواره بُبوستید.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ