Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمالٚ رسولأن 11:2 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

2 پس وقتی پِطرُس اورشلیمِ شار بُشو، اوشانی کی ختنه رسمَ قُبیل دَشتید، پطرُسِ جا ایراد بیگیفتید و بگفتید:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

2 وختی پطرس وأگردسته اورشلیم، ایماندارأن کی ختنه بوبوسته‌بید اصرار دأشتیدی غیریهودیأنم ختنه بیبید. اوشأن پِطرُسٚ اَمرأ بحث و گفتگو بوکودیدی و بوگفتیدی:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

2 پس او زمأت کی پطرس اورشلیمَ وأگردسته، او ایمأندأرأن کی یوهودی بود اونی اَمرأ در دکفتٚده

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

2 پس وختی پطرس اورشلیم شهرِ بوشو، اوشؤنی که رسم ختنه قبول داشتن، پطرسَ جی ایراد بیتن، بوتَن:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمالٚ رسولأن 11:2
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اُ ایماندارانی کی ختنه بوستنِ رسم دَشتیدی یعنی اوشانی کی اصالتا یهودی بید و پطرُسِ اَمرا باموبید، وقتی بیده ئید روح القّدس عطا حتّی غیر یهودیانِ ره هَم بامو دَره، حیرانَ بوستید.


فردايی، ظهر موقع، وقتی کی راه میان دیبید و شارَ فارسئن دیبید، پِطرُس خانه پوشتِ بام بُشو تا دُعا بُکونه.


ولی چن نفر یهودیه ولایت جا اَنطاکیه شار باموئید. اوشان برارانَ آموختیدی کی: «اَگه عَین موسی پیغمبر سُنّت ختنه نیبید، نتانیدی نیجات بیگیرید.»


ولی بعضی جه فَریسی فرقه عالمان کی ایمان باورده بید، ویریشتیدی و بگفتید: «واجبه کی غیر یهودیان ختنه بیبید و اَشانَ دستور بَدید کی موسی شریعتَ بدَرید.»


و عیسی کی اونَ یوستوسَم گیدی، شمرأ سلام فاراسانه. می همکارانِ میان خُدا پادشایی کار واسی فقط اَشان ختنه بُبوسته مَرداکانید و می تسلی باعث بید.


چونکی یاغیان، مفتِ گب زَنان و چاچولبازان زیادید، اللخصوص اوشانی کی ختنه بوستَنِ ره اصرار دَرید،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ