Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمالٚ رسولأن 10:18 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

18 اوشان بُلند صدا مرا واورسه ئیدی: شمعون شناس به پِطرُس، اَیا مهمانه؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

18 اوشأن صدایٚ بولندٚ اَمرأ وَورسه‌ییدی: «آیا شمعون کی اونَ پطرس دوخوأنیدی اَیه مهمانه؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

18 و گفتیدی: «آیا شمعون کی پطرس لقب دأره اَیَه زٚندیگی کونه؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

18 اوشؤن بلند صدا أمره بپورسِئن: «شمعون معروف به پطرس اِره مهمون ایسه؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمالٚ رسولأن 10:18
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

هُطوکی پطرُسَ مات بزه بو و اُ رویا معنیَ فیکر کودن دُبو، کُرنِلیوسِ اوسه بُبوسته ئان، شمعون خانه دُمبال گردستید و اونِ خانه درِ جُلُو فاراسه ئید.


پِطرُس حالا اُ رویایی کی بیده بویَ فیکر کودن دُبو، کی خُدا روح اونَ بگفت: «بیدین، سه نفر تی دُمبال گردیدی.


«هو موقع، سه نفر کی قیصریه شار جا می ور اوسه بُبوسته بید، اُ خانه درون کی اویا ایسأ بوم فارسه ئید.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ