Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




دوم تیموتائوس 4:21 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

21 تقلا بُکون پیش جه زمستان اَیا بیایی. یوبولوس، پودِنْس، لینوس، کْلودیا و تمانِ براران تِره سلام داریدی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

21 حقٚ سعی بٚزٚن قبل اَنکی زمستأن بأیِه، اَیَه بئیسی، یوبولوس، پودِنس و لینوس، کلادیا و همٚتأ برأرأن سلأم رسأنیدی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

21 تقلا بوکون تا قبل زمسسؤن فأرسی ائره. یوبولوس، پودنس، لینوس، کلودیا و همه ته برأرؤن تئه سلام دأنن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




دوم تیموتائوس 4:21
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وقتی تی شاکی مرا حاکم ورجه شی، تقلّا بُکون کی راه درون اون مرا سُلوُک بُکونی، نبه کی تره قاضی ورجه ببره و قاضی تره مأمورَ واسپاره، و خولتانک درون دکفی.


تمانِ برارانی کی اَیا ایسائید شمرأ سلام فارسانید. مُقدّسِ ماچی اَمرا همدیگره سلام بیگید.


مُقدّسین همتان، شمرأ سلام فارسانید.


تمانِ مُقدّسین اَیا شمرأ سلام فاراسانیدی، بخصوص اوشانی كی قيصر خانه اهل شینید.


وقتی تی آرسو فُکودنَ به یاد آورَم، ناجه دَرم تَره بیدینم تا شادی جا پُر بَبم.


وقتی آموندری، می قبایَ کی تْروآس شار درون کارپوسِ ورجه، جا بَنَم تی امرا باوَر، کتابان و بخصوص طومارانم تی مَرا باوَر.


تقلا بُکون هر چی زودتر می ورجه بایی.


هَطوکی آرتِماس یا تیخیکوسَ تی ورجه اوسه کودم، تا تانی تقلا بُکون کی نیکوپولیسِ شار می ورجه بائی، چونکی تصمیم بیگیفتم زمستانَ اویا بأسَم.


تی انتخاب بُبوسته خاخورِ زاکان، تَره سلام فارسانیدی.


امید دَرم خَیلی زو، تَره بیدینم و رو دَر رو گب بزنيم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ