Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




دوم تسالونیکیان 3:17 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

17 من، پولُس، می دَسِ امرا اَ سلامَ نیویسم. اَن، می تمانِ نامه ئانِ نیشانه ایسه. من اَطویی نیویسم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

17 اَسه من، پولس اَ سلأمَ، می البأقی نأمه‌یأن مأنستَن می دسخطٚ اَمرأ نیویسٚم کی بفأمید اَ نأمه جٚه می ور ایسه. اَنٚم می دسخطٚ:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

17 مو، پولس، می دست أجی ای سلامه نویسنم. ای، می همه ته نؤمهَ‌ن نشؤنهَ. مو ایطؤ نیویسنم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




دوم تسالونیکیان 3:17
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

من، تِرتیوس، کی اَ نامه یَ بینیویشتم، خُداوند درون شمرأ سلام کونم.


من، پولُس، می دَس اَمرا اَ سلامَ شمرأ نیویسم.


من، پولُس، اَ سلامَ می دَس امرا نیویسم. می زنجیلانَ اَ زندانِ درون به یاد باوَرید. فیض شیمی امرا بِبه.


اَن، خُدا عادلانه داوری نیشانه یِ، تا شُمان خُدا پادشایی قابیل بیبید کی اونِ ره عذابَم کیشیدی.


هیچی شیمی فیکرَ خرابَ نُکونه و هراسان نیبید چی بواسطه ایتا روح، چی ایتا گَب، چی ایتا نامه کی انگار جه اَمی طرف ایسه کی بگه، خُداوند واگردستن روج فارسه.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ