Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




دوم تسالونیکیان 3:11 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

11 چونکی امان ایشتاویم کی شیمی میان بعضیان تنبلی کودَن دَرَد، هی کاری نُکونَده، بلکی فضولی کونَد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

11 ولی بأزم ایشتأویم کی شیمی میأن بعضیتأن تنبلی کونٚده و نخأیده تن بٚکأر بٚدٚد؛ حتّا شیمی وختم، دیگرأنٚ پوشت سٚر گویی اَمرأ لقد دٚمٚج کونٚده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

11 چون أمه ایشتؤنیم کی شیمئه مئنه بعضئن تنبلی کأدرن، هیچ کار نوکؤنن، بلکی فضولی کؤنن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




دوم تسالونیکیان 3:11
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

دوزد دِه دوزدی نُکونه، بلکی زحمت بکشه، و خو دسِ ئانِ مَرا صداقتِ امرا کار بُکونه، تا بتانه ایچی محتاج ئانَم فَدِه.


و آرزو بُکونید کی آرامِ زیندگی بدَرید و شیمی سر به شیمی کار ببه، شیمی دسان امرا کار بُکونید، هُطوکی امان شمرأ دَستور بدَه بیم،


اَی براران، اَمی خُداوند عیسی مسیحِ نامِ امرا شمرأ حکم کونیم، کی هرتا برارِ جا کی تنبلی کونه و عین اونچی کی اَمی جا بیگیفتید، رفتار نُکونه، دوری بُکونید.


بعلاوه، اوشان تنبلیَ یاد گیریدی، اَ خانه اُ خانه شیدی، نه فقط تَنبلی، بلکی خبربَر و فوضول ئم بیدی و اُ چیانیَ کی نَباستی بیگید، به زوان آوریدی.


ولی اگه اینفر جه شُمان عذاب کشه، نُکونه کی قتل و دوزدی و شرارت یا فوضولی واسی بِبه.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ