Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




دوم پطرس 1:7 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

7 و دینداری امرا، برارانه دوست داشتن، و برارانه دوست داشتنِ امرا، محبت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

7 دیندأری و خودا جَا حیسأب بردنٚ رِه، برأرأنٚ محبت کودنَ و برأرأن محبت کودنٚ رِه، محبت کودن تومأمٚ مردومَ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

7 و دینداری همرأ، برأرؤنه دوست دأشتن؛ و برأرؤنه دوست دأشتن همأ، محبت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




دوم پطرس 1:7
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

برار مانستن همدیگرَ دوست بدَرید. احترام کودنِ درون همدیگرِ جا پیش دَکَفید.


پس تا فرصت دَریم، تمانِ مردوم ره خُبی بُکونیم، بخصوص اوشانی کی مسیحَ ایمان دَریدی.


و تمان اَشانِ سر محبت رختَ دُکونید کی همه چیَ همدیگر اَمرا ایتا تمام و کمال اتحاد امرا پیوند دِئه.


و هُطوکی اَمی محبت، شمرأ ویشترَ بوستن دَره، خُداوند شیمی محبتَ همدیگرِ ره و تمان مردوم ره زیاد و لبریز بُکونه.


واخُب بیبید هیکَس بدیَ بَدی امرا جواب نَدِه، بلکی همیشک اَنه دُمبال بیبید کی همدیگرَ و تمانِ مردومَ خُبی بُکونید.


برارانه محبت شیمی میان برقرار بِبه.


هسّا کی اطاعتِ امرا، حئیقتِ جا شیمی جانانَ پاک بُکودید، تا بی ریا برارانه محبت بدَرید، همدیگرَ خالصانه و پاکِ دیلِ امرا دوست بدَرید.


همتانِ حُرمتَ بدارید. برارانَ محبت بُکونید. خُداترس بیبید. پادشاهَ احترام بَنید.


آخرسَر، شُمان همتان، یک فیکر و یکدیل و بَرار دوست و دیلسوج و فروتن بیبید.


اَمان دَنیم کی مرگَ جا دوارستیم و زیندگیَ فارسه ایم چونکی برارانَ محبت کونیم. هر كی محبت نُكونه، مرگ درون مانه.


جه اویا محبتَ بشناختیم کی اون، خو جانَ اَمی واسی بَنه، اَمانم بایسی اَمی جانَ برارانِ واسی بَنیم.


اَمان اَ حكمَ اونِ جا فیگیفتیم كی هركی خُدایَ دوست دَره، بایسی خو برارَم دوست بدَره.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ