Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




دوم قرنتیان 9:2 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

2 چونکی دَنم اَ کارِ ره چی ذوق و شوقی دَریدی و اَنه واسی ئم مقدونیه ایماندارانِ ورجه شمرأ افتخار بُکودم. اَشانَ بگفتم کی شُمان اَخائیه ولایت درون پارسال تا الان پیشکش فدَن ره حاضر بید. و شیمی غیرت خَیلی جه اوشانم اَ کارِ واسی تحریک بُکود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

2 چونکی دأنٚم کی شومأن خودتأن چی شوق و ذوقی کومک رسأنئنٚ رِه دأریدی. من گولأزٚ اَمرأ، او ایمأندأرأن کی مقدونیه شین ایسٚدَ بوگفتم کی شومأن اَخائیه شهرأنٚ دورون جٚه پأرسأل کومکٚ رِه حأضیر بید. رأس‌رأسِی، شیمی هه شوق و ذوق بو کی خٚیلی جٚه اَشأنَ تِشویق بوکوده کی کومک بوکونٚد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

2 چونکی دونم ای کار ئبه چی ذوق و شوقی دانین و این واسی ئم مقدونیه ایموندارون ورجه شمره ایفتخار بودم. ایشونه بوتم کی شمه اخائیه ولایت مئن پارسال تا ایسه پیشکش هدان ئبه حاضیر بین. و شیمئه غیرت خیلی از اوشونم ای کار ئبه تحریک بوده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




دوم قرنتیان 9:2
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ولی اُ زمات کی گالیو، اَخائیه ولایت فرماندار بو، یهودیان همدس بُبوستید، پولُسِ سر فُوستید و اونَ به محکمه باوردید.


«هسّا، مَن بعد سالیان سال، اورشلیم شار سو بُشوم تا می مردوم ره صدقه ئانی فدم و پیشکشانی ببرم.


چونکی مُقدونیه و اَخائیه کلیسائان خوائیدی اورشلیمِ مقّدسینِ ناداران ره کمک مالی جما کونید.


دَنیدی کی اِستِفاناس خانواده اولتّا کسانی بید کی اَخائیه ولایت درون ایمان باوردید، و اوشان خوشانَ، مُقدسّینِ خیدمت ره وقف بُکودید. براران، شیمی جا خواهش کونم


پولُسِ جا، كی به خُدا خواسته مسیحِ عیسی رسول ایسه، و جه اَمی برار تیموتائوس، خُدا کلیسا ره، قُرِنتُس شار درون و تمانِ مُقدسین سرتاسَر اَخائیه ولایت ره:


چونکی من اونِ ورجه جه هر نظر شمرأ افتخار بُکودم و شُمان مَرا شرمنده نُکودید. بلکی هر اونچی شمرأ بگفتیم دُرُست بو، ثابت بُبوست کی اَمی افتخار تیتوس ورجه بِجا بو.


من دیل و جرأت مَرا شیمی اَمرا گب زئن دَرم. شمرأ خَیلی افتخار کونم؛ من خَیلی تسلی دَرَم. من تمانِ می مُصیبتانِ درون، خوشحالی جا پُرم.


من می نظرَ اَ جریان باره گَم: اَن به نفع شُمان ایسه، پارسال، شُمان نه فقط اَ کار خیر انجام دَئن درون، بلکی اونِ انجام دَئن ذوق وشوق درونم پا پیش بنَبید.


پس الان اَ کارَ تمانَ کونید، تا ذوق و شوقی کی اَ کار ره دَشتید، اونِ تمان کودن شیمی توان مالی اَمرا جور بِبه.


و نه فقط اَن، بلکی اُ برار کلیسائان جا تعیین بُبوسته تا اَ کار خیر کی اون انجام دَئن و اداره کودن اَمی وظیفه ی، اَمی اَمرا همسفر ببه. اُ کاری کی خُداوند جلال واسی ایسه و اَمی خیر خوائی نیشان دئه.


پس شیمی محبت و افتخاری کی شمرأ کونیم کلیسائانِ محضر درون اَ آدمان ره ثابت بُکونید.


من اَنه شمرأ حُکم نُکونم، بلکی خوائم بواسطه دیگرانِ غیرت ثابت بُکونم کی شیمی محبت ئم بی ریا ایسه.


هُطوکی شُمان تمانِ مقدونیه و اَخائیه، ایمانداران ره ایتا نمونه بُبوستید.


بائید اَ فکرِ درون بیبیم کی چطو همدیگرَ تشویق بُکونیم تا محبت بُکونیم و خُبِ کاران انجام بدیم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ