Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اوّل تیموتائوس 4:7 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

7 کفرآمیز و پوچ داستانانِ امرا کار نَوا داشتن، بلکی تره دینداری واسی تربیت بُکون؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

7 تی وختَ بحث کودن، پوچٚ ایعتقأدأن و ابلهأنه دأستأنأنٚ اَمرأ هدر نٚوأدأن، بلکی حقٚ سعی بوکون ایجور زٚندیگی بوکونی کی خودایَ خوش بأیِه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

7 او داستؤنؤن همرأ کی کفرآمیز و پوچه کأر ندأر، بلکی تأ دینداری به تربیت بوکون.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اوّل تیموتائوس 4:7
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

هن واسی، همیشک تَقلّا کونم تا خُدا و مردومِ ورجه، پاکِ وجدان اَمرا زیندگی بُکونم.


و خوشانَ وقف داستانان و شجره نامه ئانی کی تمانَ نیبه، نُکونَد اَ چیان، عوضِ اَنکی خُدا کارَ کی ایمانِ راهِ درون ایسه پیش ببره، جَر و بحث باعث بِه کی هی ثمری ناره.


و دانیم کی شریعت، صالح آدمانِ ره نیه بلکی اوشانِ ره کی قانونَ ایشکنیدی و نافرمانان ره، بی دینان و گُناهکارانِ ره، اوشان ره کی مقدّس نیئید و اوشان ره کی کُفر گیدی، اوشانِ ره کی خوشانِ پئر و مارَ کوشیدی، قاتلانِ ره،


بلکی خُبِ کارانِ امرا، هُطوکی لایق اُ زناکانی ایسه کی دینداری ادعایَ دَریدی.


راس راسی کی دینداری راز خَیلی پیله ایسه: اون، جسمِ درون ظاهر بُبوست، بواسطه خُدا روح تصدیق بُبوست، فیریشته ئان اونَ بیده اید، ملتّان میان اعلام بُبوست، دُنیا درون اونَ ایمان باوَردید، جلالِ درون، بُجور بَبرده بُبوست.


چون هرچن تربیت کودَن تنِ ره ایپچه فایده دَره، وَلی دینداری همه چی ره فایده دَره، چونکی هم اَ زیندگیَ واده دِئه و هم اُ زیندگی کی آیه.


ولی تو کی، مَردِ خُدا ایسی، اَ چیانِ جا فَرار بُکون، و صالح بوستن، دینداری، ایمان، محبت، پایداری و ملایمتِ دُمبال بُبو.


اَی تیموتائوس، اُ امانتیَ کی تَره واسپارده بُبوسته یَ حفظ بُکون. اَ چتِ گبانِ جا و مخالفِ فیکرانَ کی به غلط معرفت دوخواده به، دوری بُکون،


اگه اینفر ایجور دیگر تعلیم بدِه، و اَمی خُداوند عیسی مسیحِ دُرُستِ کلام و اُ تعلیم امرا کی دینداری راهِ درونِ، جور نَبه،


و دائم مردوم میان جنگ و جدالِ باعث به کی اوشانِ فکر فاسد بُبوسته و حئیقت جا بی نصیب ایسید، خیال کونیدی دینداری ایتا وسیله منفعت ره ایسه.


ولی دُنیا مفتِ گبانِ جا دوری بُکون، چونکی مردومَ ویشتر و ویشتر بی دینی سمت فاکشه،


جه اُ بحث ئان کی، نادانی و نَفَهمی جا ایسِه دوری بُکون، چره کی دَنی دعوا مرافه به پا کونه.


راس راسی، اوشان کی خوائیدی مسیحْ عیسی درون دینداری امرا زیندگی بُکونید، عذاب کشیدی؛


ظاهر درون دیندار ولی اونِ قدرتَ حشا کونیدی. اَجور آدمانِ جا دوری بُکون.


و اوشان، حئیقتِ گوش کودَنِ جا رو واگَردانیدی و داستانانِ سَمت گمراه بیدی.


و یهودِ داستانان و اوشانِ احکامَ کی حئیقتِ جا دور ایسید، گوش نُکونید.


و امرا یاد دِئه کی بی دینی و دُنیا هوا و هوسَ وِلَ کونیم، اَمی نَفْس‌ِ جُلویَ بداریم و صالحی و دینداری امرا، اَ دوره درون زیندگی بُکونیم،


ولی جنگ و جدال کی حماقتِ جا ایسه، شجره نامه ئان و اختلافان و دعوا مرافه ئانِ جا کی شریعت باره ایسه دوری بُکون، چونکی اَشان بی فایده و بی اَرزش ایسید.


ولی سنگینِ غذا پیله آدمانِ شینه، اوشانِ ره کی خوشانِ قوه ی تشخیصَ زیادی تمرینِ اَمرا، اوجور تربیت بکودید کی بتانید بَد و خُبَ تشخیص بَدید.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ