Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱پطرس 2:25 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

25 چونکی شُمان گوسفندانِ مانستن بید کی خوشانِ راهَ گُمَ کوده بید، ولی هسّا شبان و شیمی جانانِ ناظرِ سمت وَگردستید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

25 چره کی هَچین گوسفندأنی مأنستن بید کی اویرَ بوستن دیبید ولی هسأ شیمی شبان وأگردستیدی، هو کسی کی شیمی جانٚ جأ موحافظ کونه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

25 شومأن گوسوندأنی مأنستَن بید کی اَویرَ بوسته بود. امّا اَسه وأگردستید شیمی شبأنٚ ورجأ، هو شبأنی کی شیمی جأنَ پأیه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

25 چونکی شمه گوسندؤن مورسؤن بین کی خوشؤن راه أویرأگوده بی، ولی ایسه وگرسین شیمئه گالش و شیمئه جؤنؤن ناظیر ور.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱پطرس 2:25
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

چی خیال کونیدی؟ اَگه ایتا مردای صد تا گوسفند بدَره و ایتا جه اوشان اَویرَ بِه، مگه اُ نود و نه تا گوسفندَ کوهِ درون ننِه و اُ ایتا اَویرَ بوسته دُمبال نیشه؟


وقتی کی هَن هزار آدمَ بیده، اونِ دیل اَشانِ ره بُسوخت چونکی گوسفندانِ بی چوپانِ مانستن، پریشان و درمانده بید.


مواظب خودتان بیبید. مواظب تمان گله ئی بیبید، کی روح‌ القدّس شمرأ انتخاب بُکوده کی اوشانَ بپائید. خُدا کلیسایَ کی اونَ خو خون اَمرا بیهه، شبانی بُکونید.


هسّا کی صلح و سلامتی خُدا، بواسطه اُ اَبدی عهدِ خون، اَمی خُداوند عیسیَ مُرده ئانِ جا زنده بُکود یعنی گوسفندانِ پیله شبانَ،


پس اَی مقدّسِ براران، اَی شُمان کی آسمانی دعوتِ درون شریکید، شیمی چوم عیسیَ بِبه کی رسول و پیله کاهن ایسه، کی اونَ ایمان داریم و اونَ اعتراف کونیم.


اون تانه نادانان و گمراهانِ مرا نرمی امرا رفتار بُکونه، چونکی اون خودش ضعف دَره.


اُ ارواح کی قدیمِ دوران نافرمانی بُکوده بید، اُ موقع کی خُدا نوحِ دوران درون، کی کشتی چاکوده بوستن دوبو، صبر امرا رافا بو. اُ کشتی درون فقط چن تا آدم، یعنی هشت نفر بید، کی بواسطۀ آب نجات بیگیفتید.


و اُ موقع کی شبانانِ رئیس ظهور بُکونه، اُ جلالِ تاجَ کی ازبین نیشه، بدَس آوَریدی.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ