Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اوّل یوحنا 3:17 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

17 ولی اَگه اینفر دُنیا مال و منالَ بدَره و خو برارَ محتاج بیدینه، ولی اونِ جا خو رحم مضاقا بُکونه، چُطو خُدا محبت اَجور آدمِ درون مانه؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

17 امّا اونی کی ایدعأ کونه مسیحی ایسه و مأل و مینألٚ جَا شرأیطٚ خُبی دأره، اگه خو همنو ایحتیأجأنَ دینه و اونَ یاور نٚده، چوطو ایمکأن دأره خودا محبت اونی دیلٚ دورون حأکیم بٚبه؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

17 ولی اگه ینفر دنیا مال و مینالِ بداری و خو برارِ محتاج بینی، با ای حال خوشه دیلِ درِ اونِ رو دودی، چوطو خدا محبت ایجور آدم میئن موئنه؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اوّل یوحنا 3:17
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

یحیی جواب بدَه: «اون کی دونه رخت دَره، ایتا اونی کی ناره یَ فَده، و هر کیَم هرچی خوردنی دَره اَطو بُکونه.»


چونکی اَمی خُداوند عیسی مسیح فیض جا واخبرید کی هرچن دولتمند بو، شیمی واسی نادار بُبوست تا شُمان اونِ ناداری درون دولتمند بیبید.


خُبی کودنِ جا و دیگرانِ شریک کودن اونچی درون کی داریدی، غافل نیبید چونکی خُدا اَجور قُربانیانِ جا راضی ایسه.


اَگه ایتا برار یا خواخور، خو هر روج خوراک و لباس ره محتاج بِبه


و اینفر جه شُمان اوشانَ بگه: «بیشید به سلامت، گرم و سیر بیبید،» ولی اوشانِ خواسته ئان جسمیَ برآورده نُکونه، چی فایده دَره؟


اَگه ایکس بگه، خُدایَ دوست دَره ولی خو برار جا خَفت بدَره، دوروغگوئه. چون اُ كَس کی خو براره دينه و دوست ناره، نتانه خُداییَ کی نیده یَ دوست بدَره.


هركَس ايمان دَره کی عيسی هو مسيحِ موعودِ، خُدا جا بزا بُبوسته دَره؛ هرکَس پئرَ دوست دَره، اونِ زاکم دوست دَره.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ