Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اوّل قرنتیان 6:17 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

17 ولی اونکی خُداوند مَرا ایتا بِبه، اون مَرا ایتا روح ایسه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

17 ولی اگه شٚمٚره خوداوندَ تقدیم بوکونید، اونی اَمرأ ایتأ بیدی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

17 ولی اونی که خداوند أمره یکته ببی اونه أمره یکته روح ایسّه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اوّل قرنتیان 6:17
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اونچی کی جسم جا بزا ببه جسمانیه؛ و اونچی کی روح جا بزا ببه روحانیه.


ولی جسم شمرأ حُکم نُکونه، بلکی خُدا روحِ کی حُکم کودَن دَره، البت اَگه خُدا روح شیمی درون بئسه. کسی کی مسیحِ روحَ ندَره، اون مسیح شین نیه.


چونکی امان همه ایتا روح درون غُسل تعمید بیگیفتیم تا ایتا تن بیبیم، و امان همه ایتا روحِ جا بُنوشانه بُبوستیم؛ چی یهود و چی یونانی، چی غُلام و چی آزاد.


مگه نانیدی شیمی تن مسیحِ اوسم و اعضایه؟ یعنی مسیحِ اوسم واعضایَ اوسانم و ایتا فاحشه اوسم واعضا مانستن چاکونم؟ هرگس!


من مسیح مرا صلیبِ سر مصلوب بُبوستم، و اَن دِه من نیم کی زیندگی کونم، بلکی مسیح ایسه کی می درون زیندگی کونه؛ و اَ زیندگی کی هسّا جسم درون کودَن دَرم، خُدا پسرِ ایمانِ مَرا ایسه کی مَره دوست داشتی و خو جانَ می واسی فَدَه.


چونکی امان، اونِ تن اعضا ایسیم.


هو فكرانیَ بداريد كی مسيحْ عيسی داشتی:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ