Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اوّل قرنتیان 4:15 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

15 چونکی حتی اَگه هیزاران آموجگارم مسیح درون بدَرید، ولی پئر زیاد نارید. چره کی من بواسطه ی انجیل، مسیحْ عیسی درون شیمی پئر بُبوستم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

15 چونکی هرچن هیزأرتأ روحأنی معلم بٚدأرید، ولی فقد ایتأ پئر دأرید و اونم منم، چونکی من بوم کی اینجیلٚ پیغأمَ شٚمٚره فأرسأنِم و شٚمٚره مسیح عیسا ور هیدأیت بوکودم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

15 چونکه حتی اگه هیزارون ته معلیمم مسیح مئن بدارین، ولی زیاد پئر ندَئنین، چره که مو بواسطه انجیل، مسیح عیسی میئن شیمه پِئر بوبؤئم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اوّل قرنتیان 4:15
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

می آرزو همیشک اَن بو کی اُ جائی انجیلَ موعظه بُکونم کی مسیحِ نامَ نیشناوسته بید، تا نَبه کی من اینفر دیگرِ پی سَر بنائی چاکونَم،


اونِ واسی ایسه کی شُمان مسیحْ عیسی درونید. اُ مسیحْ عیسی کی خُدا طرف جا اَمی واسی حکمت بُبوسته، يعنی صالحی، قُدّوسيت و آزادی.


ای براران، هسّا خوائم انجیلیَ کی شمرأ موعظه بُکودم شیمی یاد باورم، هو انجیلی کی اونَ قُبیل بُکودید و اونِ درون پابرجائید.


اُ فیض اَمرا کی خُدا مَره فدَه، اوستا معمار مانستن پیَ بکَندم و اینفر دیگه اُ پی سر عمارت چاکونه. هرکس بایستی مواظب بِبه کی چُطو چاکونه.


من دانه یَ بکاشتم و آپولُس اونَ آب بَدَه، ولی خُدا بو کی اونَ سبزَ کود.


اونکی کاره و اونکی آب دِئه، هر دو، ایتا ایسید و هرتا هونقدر مُزد فیگیریدی کی زحمت کیشیدی.


اَگه دیگران، حقّ دَریدی کی اَجور چیَ شیمی جا بخوائید، مگه امان ویشتر حقّ ناریم؟ با اَ حال امان اَ حقِّ جا استفاده نُکودیم، بلکی هر چیزیَ تاب آوریم تا هی مانعی مسیحِ انجیلِ راه سر ننَبیم.


جه اَ رو، خُداوند حُكم بُكوده دَره، اوشانی کی انجیلَ اعلام کونیدی، بایستی خوشانِ روزیَ انجیلِ جا بدَس باورید.


چونکی اَگه من انجیلَ موعظه کودن درم اَ حقَّ مَره فانده کی ایفتخار بُکونم، چون می وظیفه یِ کی اَ خیدمتَ بُکونم. وای بر من اَگه اَ انجیلَ موعظه نُکونم!


پس می پاداش چیسه؟ اَنِ کی انجیلَ مجانی موعظه بُکونم و اُ حقّ وحقوقیَ کی اونِ جا دَرم هی ذره فانگیرم.


من تمانِ اَ کارانَ انجیل خاطری کودن درم، تا بلکی اونِ برکتانِ میان سَامی بدَرم.


چونکی اَمان اَمرا موعظه نُکودن دَریم، بلکی اعلام کونیم کی عیسی مسیح، خُداوندِ و اَمی جا فقط عیسی خاطری، و اونم فقط شیمی خیدمتکاران مانستن گب زنیم.


پس تا زماتی کی مسیح بایه شریعت اَمی سرپرست بُبوست و ایمانِ مَرا صالح بحساب باموئیم.


ولی هسّا کی ایمان بامو، دِه اُ سرپرستِ دَسِ جیر نئسائیم.


می عزیزِ زاکان، کی بازم شمرأ زایمانِ دَردَ دَرم تا اُ زمات کی مسیح، شیمی درون شکل بگیره،


چون زماتی فارسه کی مردوم دُرست تعلیمَ تاب ناوَریدی، بلکی آموجگارانیَ خوشانِ دوروَر جَمَ کونیدی تا اونچیَ بیشتاوید کی اوشانِ گوش دوست داره بیشتاوه و اوشانِ هوا هوسانِ امرا جور دَر اَیه؛


تیتوس ره، کی عین اُ ایمان کی امان همتانِ نصیب بُبوسته، می حئیقتی زاکِ: فیض و صلح و سلامتی خُدای پئرِ جا و اَمی نجات‌ دهنده مسیح عیسی تَره بایه.


من، پولُس، می دَسِ مرا نیویسم: من اونَ تلافی خوائم کودن- البت لازم نیئه بگم کی تو، تی جانَم می مدیونی.


اون، خو اراده مَرا، امرا جه کلام حقّ خلق بُکوده تا اَمان اونِ نوبرِ مخلوقات بیبیم.


چونکی شُمان ایوارده بزا بُبوستید، نه اُ تخم جا کی ازبین شه بلکی اُ تخم جا کی ازبین نیشه، یعنی بواسطه خُدا کلام کی زنده ایسه و تا اَبد مانـه.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ