Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اوّل قرنتیان 12:23 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

23 و اُ تن اعضا کی فیکر کونیم کمتر حُرمت دَریدی، ویشتر اوشانَ حُرمت نیئیم، و اُ اعضا مَرا کی قشنگ نیئید ویشتر اوشانَ فارس فارس کونیم؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

23 و او عُصم و اعضأیَ کی اَمی فیکرٚ اَمرأ کمتر ایحترأم دأرٚده، ویشترٚ دیقتٚ اَمرأ لأ نیهیم، و او عضوأنَ کی قشنگ نییٚد ایجور بوخصوص اونَ زینت دیهیم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

23 و ای تن عضوؤنِ که فکر کونیم کمتر حرمت دانن، ویشتر اوشونه حرمت نئنیم، و عضوؤنی که قشنگ نیَین ویشتر برس فارس کونیم؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اوّل قرنتیان 12:23
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

برعكس، اُ تنِ اعضا کی ضعيف تر نیشان دیئیدی، واجب تَرید.


هسّا اَنکی اَمی قشنگ عضوئان اَجور فارس فارسی احتیاج ناریدی. ولی خُدا تنَ اَنقدَر منظم بساخته کی اُ اعضا کی حُرمت کمتری دَریدی ویشتر حُرمت بدَرید،


ولی زن زای آوردَن امرا نجات گیره، اگر ایمان و محبت و مقدّس بودَنِ درون نیجابتِ امرا بمانه.


هَطوئم خوائم کی زناکان آبرومندِ رختان دکونید، نیجابت و حیا امرا نه ببافته مو، یا زر و مروارید یا گران قیمتِ رختانِ امرا،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ