Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اوّل قرنتیان 10:10 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

10 و هطوئم غُرغُر نُکونید، اوجور کی بعضی جه اوشان بُکودید و هلاک کوننده مرا هلاکَ بوستید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

10 هطویم، ایتأ عیده جٚه اَشأنٚ مأنستَن، جٚه خودا و اونی کأرأن گله شیکأیت نوکونیم، چونکی هه کأرٚ وأسی بو کی خودا خو فٚرٚشته‌یَ اوسه کوده کی اوشأنَ جٚه بین ببره.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

10 و هیطورم غرغر نکونین ، اوجور کی بعضی از ایشون بودن و هلاک کوننده همرا هلاکابون .

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اوّل قرنتیان 10:10
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

هو دم، ایتا جه خُداوند فیریشته هیرودیسَ بِزه، اَنه واسی کی خُدایَ جلال نَده بو. بازون کَلم ئان اونِ تنَ بُخوردید و بمرد.


هر كاریَ بی غُرغُر و توکه بِرا انجام بديد،


ایمانِ امرا بو کی موسی پِسَخ و خونِ پاشانِئنَ بجا باوَرد تا اُ فیرشته کی اولتّا زاکانَ نابودَ کودی، اسرائیلِ اولتّا زاکانِ سر دَس نَنه.


اَشان غُرغُر کونیدی و دائم ایراد گیریدی و خوشانِ گناه آلودِ خواسته ئانِ دمبال ایسید؛ اوشان مغرورانه گبان خوشانِ زوان سر آوریدی و خوشانِ منفعت ره، مردوم میان فرق نیئیدی.


بازین معبدِ جا ایتا پیله اوخان بيشتاوستم کی اُ هَفتا فیریشته یَ گفتی: «بيشيد و خُدا غضبِ هَفتا پياله یَ زمينِ سر فُکونيد.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ