Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اوّل قرنتیان 1:20 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

20 حکیم آدم كويا ايسا؟ تورات آموجگار كويا ايسا؟ اوشانی کی اَ دوره زمانه درون نظر دیئیدی کویا ایسائید؟ مگه خُدا دُنیا حکمتَ نادانی نُکوده؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

20 پس اَ عأقیلأن و دینی عألیمأن و فلسفه‌دأنأن کویه ایسأده کی دروأره‌یٚ دونیأ جولفٚ موضویأن بوگو موگو کونٚده؟ خودا اَشأنَ جأهیل چأکوده و نیشأن بٚدأ کی اوشأنٚ عقل و فأم عأطیل و بأطیل ایسه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

20 حکیم ادم کورا ایسا؟ تورات آموجگار کورا ایسا؟ اوشونی که ای دوره زمونه مئن نظر دان کورا ایسان؟ مگه خدا دونیا حکمتِ نادونی نوده؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اوّل قرنتیان 1:20
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

دانه ئی کی توموش گومارِ میان بکاشته بُبوست، اُ کَسی ایسه کی کلامَ ایشتاوه، ولی اَ دُنیا دیل ناگرانیان و مالِ دُنیا زرق و برق، اونَ خفه کونه و بار ناوره.


هسّا اَ دُنیا داوری وقتِ؛ الان، اَ دُنیا رئیس، شیطان بیرون اِگاده به.


چن تا جه اپیکوری و رواقی فیلسوفانَم اونِ مرا بنا بُکودید بحث کودن. بعضی جه اوشان گفتیدی: «اَن کی هَپَرا گه، چی خوائه بگه؟» بقیه گفتیدی: «اِنگاری بیگانه خُدایانَ تبلیغ کودن دَره.» چونکی پولُس، عیسی و مُرده ئان زنده بوستن باره اَشان ره گب زئی.


چونکی خُدا اُ صِفتان کی بیده نیبه، یعنی اَبدی قوت و اونِ الهی ذات، دُنیا خلق بُبوستنِ جا اُ چیانِ درون کی بساخته بُبوسته واضح بیده به. پس اوشان هی بهانه ئی ناریدی.


هرچن کی ادعای دانایی کودید، نادان بُبوستید،


چونکی اِشعیای پیغمبر کتاب درون بینیویشته بُبوسته کی: « حکیمانِ حکمتَ از بین برَم، و فهمیده ئانِ فهمَ، هیچ خوائم کودَن.»


براران، شیمی وضع واوضایَ به یاد باوَرید: اُ زمات کی خُدا شمرأ دعوت بُکود. ویشترِ شُمان دُنیا ارزشانِ اَمرا، حکیم بیشمارده نُبوسته بید؛ و ویشترِ شُمان جه قُدرتمندان یا نجیب زاده ئان نیبید.


ولی خُدا اونچیَ کی دُنیا نادانی دَنه؛ انتخاب بُکود تا حکیمانَ شرمنده بُکونه، خُدا اونچیَ کی دُنیا ضعیف دَنه؛ انتخاب بُکود تا قُدرتمندانَ شرمنده بُکونه،


خُدا اونچیَ کی اَ دُنیا درون پست و کوچیکِ، حتی اوچیانیَ کی وجود ناره انتخاب بُکود، تا هر اونچیَ کی وجود دَره، هیچ بُکونه


ولی هو موقع کی خُداوند اَمی سَر حُکم کونه، اَدب بیم تا دُنیا مَرا محکوم نیبیم.


با اَ حال، امان پیله آدمانِ میان حکمتَ گیم، هرچن نه حکمتی کی اَ دوره زمانه شین بِبه یا اوشانِ شین کی اَ دور زمانه حاکِمید کی محکوم به نابودی ایسید،


اَ دوره زمانه حاکمان هیّتا اَ حکمتَ نفهمستید، چونکی اَگه اونَ بفهمسته بید، خُداوند جلالَ مصلوب نُکودید.


هیکّس خوره گول نزنه. اَگه جه شیمی میان اینفر فیکر بُکونه اَ دوره زمانه درون حکیم آدمِ، وَئل کی نادان بِبه تا شاید حکیم بِبه.


چونکی اَ دُنیا حکمت، خُدا نظر درون نادانیه. هُطوکی اَیوب کتاب درون بینیویشته بُبوسته: «حکیم آدمانَ خوشانِ حیله مَره گرفتارَ کونه.»


مگه نانیدی کی مُقدسین دُنیایَ داوری خوائید کودن؟ پس شُمان کی قرارِ دُنیایَ داوری بُکونید، چُطو نَتانید اَ کوجدانه جریاناتَ داوری بُکونید؟


اَی زیناکاران، مگه نانیدی که دُنیا مَرا دوستی کودن خُدا مَرا دُشمندی کودَنه؟ پس هرکس اَنه دُمبال دِبه کی دُنیا مَرا دوستی بُکونه خورَه خُدا دُشمند بُکوده دَره.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ