Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




रोमियों 8:3 - गढवली नयो नियम

3 किलैकि जु काम मूसा कि व्यवस्था हमारा पापमय स्वभाव बट्टी कमजोर हवे कै नि कैर साकी, वे तैं पिता परमेश्वर ल कैरी, मतलब अपड़ा ही नौंना मसीह यीशु तैं हमारा पापी देह का समान बणै के, अर हमारा पापों कु बलिदान हूंणु कु भेजि द्ये अर अपड़ा नौंना का देह का बदला मा पिता परमेश्वर ल पाप सामर्थ तैं तोड़ी द्ये।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Garhwali

3 किलैकि पिता परमेस्वर न वु काम कैरिके दिखै दिनी, जु काम नियम-कानूनों न नि कैरी सैकी, अर सरील की इच्छा मा ऊंतैं पूरु करण बड़ु कठिन छौ। इलै वेन ये काम तैं पूरु करणु खुणि अपणा पुत्र तैं ईं दुनियां मा एक मनखि का रुप मा भेजि, ताकि एक पापि सरील तैं लेके उ पाप का दण्ड तैं अपणा मथि ले ल्यो, अर हमतै माफी मिली जौ।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




रोमियों 8:3
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ऊंल यीशु का दगड़ा अलग अलग सूली पर द्वी डाकूओं तैं एक वेकी दैंणि तरपां अर हैंका तैं वेकी बैं तरपां सूली पर चढ़ै दींनि।


अर वचन देहधारी हवे अर दया अर सचै बट्टी पूरो हवे के हमारा बीच मा डेरो कैरी और वेकी महिमा इन छै जन बुबा (परमेश्वर) कि तरपां बट्टी अयां एकलौता नौंना की महिमा।


तब यहूदी अगुवों ल वे मनिख कु जु अंधों छो दुसरी बार बुलै के वेमा बोलि, परमेश्वर का संमणी वादा कैरी के तु सच बतालो; हम त जंणदा छा कि उ मनिख पापी च।


पर व व्यवस्था ऊं लुखुं कु यीशु पर विश्वास कना का द्वारा निर्दोष ठैरदींनि।


मूसा की व्यवस्था कु पालन कैरी के लोग पिता परमेश्वर का दगड़ी धर्मी साबित नि होलो, इलै कि मूसा की व्यवस्था का द्वारा हम स्पष्ट रूप से जंणदा कि हम ल पाप कैरी।


किलैकि हम जंणदा छा कि हमारो पुराणो पापमय स्वभाव मसीह यीशु का दगड़ी सूली पर चड़ाये गै, कि हमारी देह मा पापमय स्वभाव नाश हवे जौं, अर हम अगनैं कु पाप का गुलामी मा नि रां।


किलैकि मि जंणदु छौं, कि मि मा यानि मेरा पापमय मनिख स्वभाव मा कुछ भि नि च, भला काम कने की इच्छा त मि मा च पर ऊं तैं कन मि बट्टी नि हूंदो।


पिता परमेश्वर ल अपड़ा एकलौता नौंना यीशु मसीह तैं भि नि रख छोड़ी, पर वे तैं हम पर कृपा कैरी के अपड़ा दुश्मनों तैं सौंपी दींनि, उ हम तैं उ सब कुछ भि दयालो जु वेल हम बट्टी करार कैरी छै।


किलैकि मि इख तक चांदु छो, कि अपड़ा यहूदी विश्वासी भयों उद्धार पांण कु जु मेरा अपड़ा कुटुंब का भाव बट्टी मेरा कुटुंब छिनी, अफी ही मसीह बट्टी परमेश्वर मि तैं श्राप द्ये अर अलग हवे जांदु।


मसीह पाप बट्टी अनजान छो, वे तैं ही पिता परमेश्वर ल हम कु पापी ठैरे, कि हम पिता परमेश्वर की नजर मा धर्मी बंणि जां किलैकि मसीह ल हमारा पापों कु दण्ड अपड़ा मथि लै।


मसीह जु हम कु श्रापित हवे, हम तैं मोल ले के मूसा की व्यवस्था का श्राप बट्टी छुड़ै किलैकि परमेश्वर का वचन मा लिख्युं च, “जु कुई सूली पर लटकये जांदु उ श्रापित च।”


त यांको मतलब यु च कि मूसा की व्यवस्था पिता परमेश्वर का करार का खिलाफ च? न! बिल्कुल न! किलैकि जु मूसा का कानून हम तैं अनन्त जीवन दे सकदा, त हम यांको पालन कैरी के पिता परमेश्वर का दगड़ी धर्मी ठैरे जै साका।


बल्कि वेल अपड़ो सभि कुछ ईश्वरीय अधिकार तैं भि छोड़ दींनि जन बुल्दींनि कि वेल सब कुछ पिछनै छोड़ी दींनि अर सेवक कु रूप धारण कैरी, अर उ मनिख बंणि गै।


पर मसीह ल पापों की माफी कु अपड़ा आप तैं हमेशा कु भस एक बलिदान का रूप मा चढ़ै; तब उ पिता परमेश्वर का दैंणा तरपां सिंहासन पर सबसे बड़ी सम्मान की जगह पर हमेशा कु बैठी गै।


किलैकि जौं तैं पिता परमेश्वर ल बच्चों कैरी के बुलै, मतलब की जु मास अर ल्वे का बणयां छिनी, यीशु हर ढंग से हम जन बंणि गै अर ऐ कि प्रभु यीशु का मृत्यु का द्वारा शैतान, जै तैं मृत्यु पर अधिकार च नाश हवे जौं।


इलै ही वे तैं हर ढंग से अपड़ा विश्वासी भयों का जन बनण पोड़ी; इन कै ही प्रभु यीशु पिता परमेश्वर कु उच्च महायाजक बंणि जु कि मयलदु अर विश्वासयोग्य च; अर इलै कि वे बलि का द्वारा जु पिता परमेश्वर कु लांद, कि लुखुं तैं ऊंका पापों बट्टी माफी मिल साको।


किलैकि यु महायाजक, जु यीशु मसीह च, हमारी हर एक कमजोरी तैं समझदु; पर शैतान ल हमारी हर बात मा अजमैश कैरी; फिर भि प्रभु यीशु बगैर कै पाप कु च।


जब मसीह मोरि, त हमारा पापों का कारण सूली पर वेकी देह तैं दण्ड़ित कैरी। वेल इन इलै कैरी की हम पाप कन बंद कैरा अर धार्मिकता ल जीवन जींण शुरू कैरी द्या, अर ऊं घावों का कारण जु मसीह ल सैनी, हम खूब हवे ग्यां


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ