Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




रोमियों 6:16 - गढवली नयो नियम

16 तुम जंणदा छा कि जब तुम अपड़ा आप तैं कैका गुलाम हूंणु कु दे दींदयां त उ मनिख तुमारो स्वामी हवे जांद, अर तुम तैं इन ही कन चयणु च जु उ बुल्द; तुम पाप का दास हवे सकदा छा जु मृत्यु का तरपां लीजांद, या फिर तुम परमेश्वर की आज्ञा कु पालन कनु कु चुनाव कैरी सकदां, जु धर्मी जीवन कि तरपां लीजांद।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Garhwali

16 अर क्या तुम नि जणद्‍यां, जब तुम खुद तैं एक गुलाम की तरौं दुसरो का सुपुर्द कैरी देन्द्‍यां, तब तुम उई काम करद्‍यां, जन तुमरो मालिक चान्दु। अर ठिक उन्‍नि जु मनखि पाप की सेवा करदु वेका बदला मा वे खुणि मौत रखी च, अर जु मनखि पिता परमेस्वर की आज्ञा को पालन करदु वांका बदला मा वे खुणि सदनि को जीवन रख्युं च।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




रोमियों 6:16
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

अर वेल ऊंकु बोलि, तुम भि मेरा अंगूर का बगिचा मा जावा अर जु कुछ ठिक रालो उ मि तुम तैं दयुलु। तब उ भि काम कन कु गैनी।


कुई मनिख एक ही बगत पर द्वी स्वामियों कि सेवा नि कैरी सकद, किलैकि उ एक बट्टी बैर अर दुसरा बट्टी प्रेम रखलो या एक कु ईमानदार रालो अर दुसरा तैं तुच्छ जंणुलो तुम परमेश्वर अर धन दियूं कि सेवा नि कैरी सकदां।


यीशु ल ऊं तैं जवाब दींनि, मि तुम मा सच-सच बुल्णु छौं कि जु कुई पाप करदो उ पाप का वश मा च।


परमेश्वर ल अपड़ी वीं प्रजा तैं नि छोड़ी, जै तैं वेल पैली बट्टी ही चुणि; तुम जंणदा छा की परमेश्वर कु वचन मा एलिय्याह की मिसाल मा क्य बुल्दो; कि इस्राएल का लुखुं का विरोध मा पिता परमेश्वर बट्टी शिकैत करदो।


इलै हे विश्वासी भयों, मि तुम बट्टी परमेश्वर कि दया याद दिलै के बिनती कनु छौं, कि अपड़ा जीवन तैं ज्यूँदो, अर पवित्र, अर पिता परमेश्वर तैं अच्छो लगण वलो बलिदान कैरी के चढ़ावा; अर यु ही पिता परमेश्वर की आराधना, सेवा कनु को सै ढंग च।


तुम पाप का गुलाम छा, पर अब तुम ल ऊं शिक्षाओं कु पालन कैरी, जु तुम तैं मिली। इलै मि पिता परमेश्वर कु धन्यवाद करदु,


सच मा तुम जंणदा छा, कि तुम पिता परमेश्वर कु मन्दिर छा, अर पिता परमेश्वर कु पवित्र आत्मा तुम मा रौंदो च।


तुम्हरो बड़ो मोन कन ठिक नि च मण्डलि पूरा ढंग पर अनैतिकता तैं लै के दुःखी अर वे बट्टी दूर हूंणा का बजाय वे पर बड़ो मोन कनी च; जन जरा सी खमीर पूरा गूंदयां आटा तैं खमीर कैरी दींद उन ही, जु एक आदिम तैं पाप कने की मंजूरी मिलो, त जल्द ही सभि लोग भि उन ही कनु कु प्रभावित होला।


तुम अच्छो के जंणदयां कि भविष्य मा पिता परमेश्वर का लोग ईं दुनिया मा लुखुं तैं जांच अर न्याय करला; इलै, जब तुम तैं ईं दुनिया का लुखुं कु फैसला कन त तुम तैं छुटा-छुटा मामलों कु फैसला कना का योग्य हूंण चयणु च।


तुम तैं पता च कि भविष्य मा हम ल दुष्टदूतों कु न्याय कन, कि पूरा ढंग ल हम यु जीवन की साधारण बातों कु न्याय कैर सका त यु जीवन का मामला खुद ही निपटे साका।


तुम त मालूम च, कि अन्य्यों कन वला लोग पिता परमेश्वर का राज्य मा वारिस नि होला; कुई भि तुम तैं धोखा द्ये के यु सुचण पर मजबूर नि कैरी द्यो, कि तुम बुरा कामों तैं भि करीला तौ भि पिता परमेश्वर का लुखुं मा एक बणयां रैल्या, न वेश्यागामी, न मूर्ति पुजण वला, न परस्त्रीगामी, न लुच्चा, न पुरुषगामी।


क्य तुम नि जणदां कि यरूशलेम शहर का मन्दिर मा काम कन वला आदिमों तैं मन्दिर बट्टी ही अपड़ो खांणु मिल्दा? हां, जु लोग वेदी पर कुर्बानि दींदिनि, ऊं तैं ऊं कुर्बानियों कु हिस्सा मिल्दा।


जन कि दौड़ मा त दौड़दा सभि छिनी, पर ईनाम एक ही लीजांद। तुम उन ही दौड़ा, कि तुम जीता। उन ही के हम सभियूं तैं उ काम कन चयणु च जै बट्टी हम पिता परमेश्वर तैं खुश कैरी साका। कि हम वे ईनाम तैं पै साका जु पिता परमेश्वर भविष्य मा हम तैं दयालो।


झूठा शिक्षक लुखुं तैं बतौंदींनि कि उ जु कुछ भि कन चयदींनि वे तैं कनु कु आजाद छिनी, जबकि उ खुद गुलामों का जन छिनी किलैकि ऊंको अपड़ो पापमय स्वभाव ऊं तैं पाप वला काम कनु कु मजबूर करद। किलैकि जु कुछ भि तुम तैं वश मा करद तुम वेका दास बंणि जन्द्यां।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ