Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




रोमियों 3:9 - गढवली नयो नियम

9 त क्य हम यहूदी लोग, यूनानी अन्यजाति लुखुं बट्टी बड़िया छा? क्य हम यहूदी अन्यजातियों बट्टी भि मजबूत छा? लगदु त नि च; किलैकि हम यहूदियों अर अन्यजातियों दुयूं पर भंगार लगै येलि कि उ सब लोग पाप का अधीन छिनी।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Garhwali

9 अर ज्वा बात मिन तुमतै बतै त क्या हम इन बोलि सकद्‍यां, कि हम यहूदी लोग दुसरा लोगु से भौत अच्छा छां? नऽ रे ना, इन बात नि च, किलैकि हमुन पैलि ही या बात बतैयालि की हरेक मनखि पाप का वश मा च, अब चै वु यहूदी जाति को हो या कुई और।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




रोमियों 3:9
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

यु देखि के उ फरीसी जैल यीशु बुलै छो अपड़ा मन मा सुचण लगि गै जु यु परमेश्वर का तरपां बट्टी बुल्ण वलो हूंद त जांणि जांदु कि या ज्वा च व क्य अर कन जनन च? किलैकि व त पापी छै।


पिता परमेश्वर कु गुस्सा त ऊं लुखुं कि सभि प्रकार कि परमेश्वर-रहित अर अधर्मी काम जु लोग करदा छिनी ऊं पर स्वर्ग बट्टी प्रगट हूंद, लोग वे बुरै का द्वारा जु उ करदींनि, दूसरों तैं पिता परमेश्वर का बारा मा सचै जनणु कु रुकदा छिनी।


किलैकि पिता परमेश्वर सभि लुखुं तैं आज्ञा नि मनणै की अनुमति दींद, कि उ सभि लुखुं पर अपड़ी दया दिखै साको।


यांको परिणाम यु हवे की इस्राएली परमेश्वर तैं खुश कनै की खोज मा छिनी, उ ऊं तैं नि मिली; पर चुणयां लुखुं तैं मिली अर बकि लुखुं कु मन कठोर बंणी गै।


इलै तुम इन सुचदा कि तुम इन लुखुं पर भंगार लगै सकदा छा, पर तु जु दूसरों पर भंगार लगौंदी, तू बगैर जवाब को छै, किलैकि जीं बात पर तु दूसरों पर भंगार लगौंदी, वीं बात मा अपड़ा आप तैं भि भंगारी ठैरांदी छै, इलै कि तु जु भंगार लगौंदी, खुद भि ऊं ही कामों तैं करदी।


जु कुई पूछो, क्य यहूदियों तैं अन्यजातियों बट्टी जादा फैदा च या खतना कु क्य फैदा?


हम जंणदा छा, कि परमेश्वर की व्यवस्था जु कुछ बुल्दी, ऊंमा ही बुल्दी, जु परमेश्वर का वचन का अधीन छिनी, कि लुखुं तैं बहाना बनांण बट्टी रोक साका, अर दुनिया का सभि लोग पिता परमेश्वर का संमणी भंगारी छिनी।


पर जु हमारा दुष्ट काम पिता परमेश्वर की धार्मिकता ठैरे दींदीनी, त हम क्य बोला? त क्य पिता परमेश्वर कु गुस्सा हूंण अर हम तैं दंड दींण गलत च (यु त मि मनिख्युं की रीति पर बुल्णु छो)


त क्य हवे? किलैकि हम व्यवस्था का अधीन न, पर पिता परमेश्वर की दया का अधीन छा, इलै हम तैं पाप नि कन चयणु च।


किलैकि हम जंणदा छा कि व्यवस्था त आत्मिक च, पर मि सांसारिक मनिख छौं अर पाप कु गुलाम छो।


मि यु बुल्णु छों, कि मूर्तियों तैं चढयां बलि का खांणु की कुछ कीमत नि च अर यु भि की मूर्तियों की कुछ कीमत नि च।


ईं वजह से, मि पवित्र आत्मा का अनुसार प्रार्थना कन चांणु छों; अर मि यु भि चांणु छों; कि जु मि बुल्णु छों, वे तैं दुसरा समझ साक। अर जब मि गीत गांदु, त मि चांणु कि मेरा गीत पवित्र आत्मा बट्टी प्रेरित हूंनु, पर यु भि जरुरी च कि मि जु गांणु छों कि दुसरा वे तैं समझी जौं।


कु बुल्द कि तुम दूसरों बट्टी महान छा? जु कुछ भि तुम मा च, उ पिता परमेश्वर ल तुम तैं दियुं च, त तुम्हरो वे पर बड़ो मोन कनु कु कुई अधिकार नि बणद।


मतलब जथग लोग मूसा द्वारा लिखीं परमेश्वर की व्यवस्था का कामों पर भरोसो रखदींनि, उ पिता परमेश्वर का श्राप का अधीन छिनी, किलैकि पिता परमेश्वर का वचन मा लिख्युं च, “जु कुई मूसा द्वारा लिखीं परमेश्वर की व्यवस्था कि किताब (चाम्रपत्र) मा लिख्यां सभि बातों तैं कन मा स्थिर नि रौंदो, ऊं पर पिता परमेश्वर कु दंड च।”


पर पिता परमेश्वर का वचनों बट्टी पता चलदु च कि हम सभि पापी छा, इलै यीशु मसीह पर विश्वास रखण बट्टी पिता परमेश्वर हम तैं उपहार दयालो ज्यांकी नई प्रतिज्ञा पिता परमेश्वर की करीं च।


त क्य हवे? भस यु, कि उ हर ढंग का गलत इरादा ल, चै उ सचै ल, मसीह का बार मा शुभ संदेश कु प्रचार करदींनि, अर मि ईं बात से खुश छौं अर मि तैं खुश हूंण भि चयणु च।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ