Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




रोमियों 10:19 - गढवली नयो नियम

19 फिर मि बुल्दो, यु सच च कि, इस्राएल का लुखुं तैं मसीह का बारा मा संदेश समझ मा ऐ। पैली त परमेश्वर की तरपां बट्टी बुल्ण वला मूसा का द्वारा परमेश्वर ल यु बोलि, “मि तुम तैं ऊं अन्य-जातियों बट्टी जलन कनु कु कारण बंणौलु जु एक राष्ट्र नि च, मि तुम तैं ऊं लुखुं बट्टी गुस्सा हूंणु कु कारण बंणौलु जौं तैं यहूदी मूर्ख समझदींनि।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Garhwali

19 पर फिर भि मेरु सवाल यू च, कि क्या इस्राएली लोग का बिंगण मा नि ऐ? अरे ऊंतैं सबसे पैलि त मूसा रैबर्या न बिंगै छौ, किलैकि वेन बोलि कि, “जु लोग कुछ खास जाति का भि नि छिन मि ऊंतैं आसीस द्‍यूलु, अर ऊं लोगु तैं देखि के तुमरा मनों मा जलन तैं पैदा होलि, अर जौं लोगु तैं तुम मूरख समझद्‍यां, तुमरा मनों मा मि ऊंका खिलाप मा गुस्सा पैदा करलु।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




रोमियों 10:19
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

पर मि पुछणु छों, “कि यहूदियों ल निश्चित रूप मा मसीह का बारा मा शुभ संदेश सुणयूं च, ऊंल जरूर सूंणि किलैकि परमेश्वर का वचन मा लिख्युं च, ऊंका शब्द सैरा धरती पर, अर ऊंका वचन दुनिया मा हरेक जगह पौंछि गैनी।”


त मि पुछणु छौं, “क्य यहूदी ठोकर लगणा का कारण हमेशा कु पाप मा गिरी गैनी?” न! बिल्कुल न! पर ऊंका अविश्वास का कारण अन्यजातियों तैं उद्धार मिली, कि इस्राएल का लुखुं तैं जलन हो।


कि कैं भि ढंग बट्टी मि अपड़ा दगड़िया यहूदी कुटुंबियूं बट्टी जलन करवै कै ऊंमा बट्टी कुछ कु त बचाव करुलु।


बल्कि यु ही बगत वेकी धार्मिकता प्रगट हो कि ज्यांसे उ अफी धर्मी ठैरु, अर जु यीशु पर विश्वास कैरो, वेको भि धर्मी ठैरांण वलो हो।


मेरू बुल्णों कु मतलब यो च, कि तुम मा बट्टी कुई त अफ तैं बुल्द की, “मि पौलुस कु चेला छों” अर कुई “मि अपुल्लोस कु” त कुई मि कैफा कु, या “मि मसीह कु चेला छों।”


मि यु बुल्णु छों, कि मूर्तियों तैं चढयां बलि का खांणु की कुछ कीमत नि च अर यु भि की मूर्तियों की कुछ कीमत नि च।


जु तुम तैं लगद, कि पिता परमेश्वर की मण्डलि जरूरी नि च त तुम अपड़ा घौर मा ही खै, पी सकदियां, अर तुम ऊं लुखुं तैं शर्मिंदा करदां जु गरीब छिनी; मि तैं तुम तैं क्य बतांण चयणु च? क्य मि तैं तुम्हरी बढ़ै कन चयणी च? मि इन कामों कु तुम्हरी बढ़ै नि कैरी सकदु।


तुम जंणदा छा, कि तुम विश्वासी बनण से पैली कन जीवन ज्यूंदा छा, तुम ऊं बेजान मूर्तियों कि आराधना कन कु कई बातों का द्वारा प्रभावित हवे छा।


हे विश्वासी भयों, मि यु बुल्दो, ईं धरती पर हमारी देह अर मांस अर ल्वे बट्टी बणयां छिनी; हम स्वर्ग मा पिता परमेश्वर का राज्य मा अपड़ी ईं देह का दगड़ी रै नि सकदियां जु मोरि जांद, किलैकि उख कुई मौत नि च।


हे विश्वासी भयों, मि बुल्दो कि, ईं दुनिया मा हम मा जादा बगत नि च, यु कारण की तुम्हरी जनन च या नि च, यांका बारा मा जादा परेशान नि व; पर प्रभु की सेवा कना का बारा मा सुचणां रा।


किलैकि हम भि पैली बगत मा न समझ अर पिता परमेश्वर की आज्ञा नि मणन वला, अर भरम मा पोड़्य्यां छा, अर बनि-बनि किस्मै कि अभिलाषाओं मा अर सुख विलास कि गुलामी मा छा, अर हम घृणित लोग छा; हर कुई हम बट्टी घीणांदु छो अर हम एक दूसरों बट्टी बैर रखदा छा।


(पिता परमेश्वर का तरपां बट्टी बुल्ण वलो होशे ल जु लिख्युं च उ तुम्हरा बारा मा सच च।) एक बगत पैली तुम पिता परमेश्वर का लोग नि छा, पर अब तुम पिता परमेश्वर का लोग छा; पैली तुम पिता परमेश्वर की दया तैं नि जंणदा छा पर अब तुम यु तैं जंणदा छा किलैकि वेल पैली बट्टी ही तुम पर अपड़ी दया दिखै।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ