Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




दिब्य दरस 5:9 - गढवली नयो नियम

9 अर उ यु एक नया गीत गांण लगि गै, तू ईं किताब (चाम्रपत्र) की मुहरों तैं तुडण अर यु तैं खुलणां का योग्य छै; ऊंल त्वे तैं बलिदान कैरी अर अपड़ी मौत का ल्वे ल तू हर गोत्र, भाषा, लोग अर जाति, राष्ट्र ल पिता परमेश्वर कु लुखुं तैं खरीद के छुड़ै दीलि।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Garhwali

9-10 अर ऊ एक नयू गीत गाण लगि गैनी ऊंन बोलि कि, “हे हमरा मालिक हे हमरा प्रभु पिता, दस्तावेज तैं लेण का लगीं मोरों तैं खुलण का काबिल छाँ तुम यीशु बलिदान सिरफ तुम होयां। तुमुन ही हरेक गोत्र का, जाति हरेक भाषा का, देस-देस का लोगु तैं, ल्वे से अपणा खरीदी च, तुमुन ही ऊं लोगु तैं बणै एक पुरोहित च, पिता परमेस्वर खुणि राज्य एक बणयूं च राज करला वु सभि, औण वळी धरती मा।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




दिब्य दरस 5:9
41 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

जन कि मि मनिख कु नौंनो दूसरों की सेवा टहल कनु कु अयुं छो, मि इलै नि अयुं कि दुसरा मेरी सेवा-टहल कैरा भौत लुखुं तैं ऊंका पापों से ऊं तैं छुटकारा दींणु अर अपड़ा प्राण ऊं कु कीमत जन दींण कु अयुं छौं।


किलैकि या प्राण कु मेरू ल्वे च जु भौतों का पापों का माफी की नई प्रतिज्ञा कु बुगाये जांदी।


इलै तुम अपड़ी अर अपड़ा सैरा झुण्ड की जौं का बीच पवित्र आत्मा ल तुम तैं अध्यक्ष बणयूं च देखभाल करयां; कि तुम परमेश्वर की मण्डलि कि देखभाल करयां जु वेल अपड़ा ल्वे बट्टी मोल लियां छिनी।


पिता परमेश्वर ल यीशु मसीह तैं भेजि के अर यीशु ल सूली पर अफ तैं बलिदान कैरी के, हम एक बड़ी कीमत चुकै के छुड़ै, इलै अपड़ी देह का द्वारा पिता परमेश्वर की महिमा कैरा।


पिता परमेश्वर ल तुम कु एक बड़ी कीमत चुकै के छुड़ै, मनिख्युं का दास नि बणा पर पिता परमेश्वर का दास बणा।


मसीह कु ल्वे बुगांण का कारण हमारा पाप माफ कैरे अर छुड़ै गैनी, पिता परमेश्वर की दया कथग महान च जु वेल हम तैं बहुतायत बट्टी दियुं च,


अर आपस मा भजन अर स्तुतिगान अर आत्मिक गीतों तैं गाया कैरा, अर अपड़ा-अपड़ा मन मा प्रभु का संमणी गांदा अर स्तुति करदा रावा।


पिता परमेश्वर ल हम तैं अपड़ा नौंना यीशु मसीह का बलिदान का ल्वे का द्वारा शैतान की शक्तियों बट्टी छुड़ै अर हमारा पापों तैं माफ कैरी।


पर तुम तैं विश्वास मा एक बुनियाद का जन मजबूत अर पक्को हूंण चयणु अर वीं आस तैं तुम तैं कभी नि छुड़ण चयणु च जु तुम तैं ऊं बट्टी शुभ सन्देश मिली वे ही शुभ संदेश कु प्रचार आसमान का मूड़ी रौंण वला दुनिया का सभि लुखुं तैं बतै गै अर मि पौलुस वेको प्रचार कनु कु सेवक बणु।


यीशु मसीह हमारा फैदा कु मोरि गै, कि हम तैं सभि अधर्मों बट्टी छुड़ै द्यो अर हम तैं शुद्ध कैरी साको कि हम वेका खास लोग बंणि जा, जु भला-भला काम कनु कु हमेशा तैयार रौनु।


जु इन बात बुल्दींनि, उ दिखौंदींनि, कि उ एक इन देश तैं पाला अर वेकी आस कना छिनी जु ऊंको होलो।


जन के भौत पैली अफ तैं पिता परमेश्वर का तरपां बट्टी बुल्ण वला झूठा लोग इस्राएलियों का बीच दिखैनी, उन ही तुम्हरा बीच झूठा शिक्षक दिखैनी। उ झूठी शिक्षाओं तैं लुकि के फैलांदींनि, जु लुखुं तैं मसीह पर विश्वास कन से रोक दींदिनि। यूं झूठा शिक्षक मसीह तैं अपड़ा स्वामी मनणु से भि इंकार कैरी दीला जु ऊंको मालिक छिनी अर जैल ऊं तैं पाप की शक्ति बट्टी छुड़ै, इन कै उ अपड़ा आप तैं अचानक नाश करवै दींदिनि।


ऊई कैरा जु ठिक च जन पिता परमेश्वर सिद्ध रूप बट्टी ठिक च, उन ही हम भि उज्यला मा जियां, त एक-दुसरा बट्टी दगड़ी रखदा अर वेका नौंना यीशु मसीह को ल्वे हम तैं सभि पापों बट्टी शुद्ध करदो।


अर भस हमारा ही न बल्कि सैरी दुनिया का पापों तैं दूर कनु कु, मसीह एक प्रायश्चित बलिदान बण गै।


तब मि बट्टी यु बुलै गै, “अलग-अलग झुंड, जातियों अर देश का लुखुं, अर अलग-अलग भाषाओं तैं बुल्ण वला लुखुं तैं अर राजाओं तैं एक बार फिर से बता, जु पिता परमेश्वर त्वे तैं बतांणु कु बुल्द।”


अर सभि कुलों अर भाषा, अर जातियों का सभि लोग ऊं द्वी गवाहों का शवों तैं साढ़े तीन दिन तक दिखणा राला, पर उ कै तैं भि ऊंका शवों तैं दफनौंणै की अनुमति नि दयाला।


वे जानवर तैं यु अधिकार दिये गै, कि पवित्र लुखुं बट्टी लड़ो, अर ऊं तैं हरौ, अर वे तैं सभि लुखुं, कुलों, भाषाओं, अर जातियों पर अधिकार दिये गै।


अर सभि जु धरती पर रौन्दींनि उ जानवर की आराधना करला, मतलब कि, उ सभि लोग जु का नौं दुनिया की शुरुआत बट्टी चिनखा की जीवन की किताब (चाम्रपत्र) मा नि लिखै गैनी। चिनखो उ ही च जु मोरि गै छो।


अर मिल एक और स्वर्गदूत तैं आसमान मा ऊँचा पर उड़दि देखि। वे स्वर्गदूत को वे शुभ सन्देश प्रचार तैं लियुं छो जु कभी भि नि बदलद, वेल दुनिया मा रौंण वली सभि जातियों का लुखुं, हर एक देश, हर एक गोत्र अर हर किस्म की भाषा मा यांकि बात बतै।


अर उ पिता परमेश्वर का दास मूसा को गीत गांणा छा जु कि चिनखो का बारा मा च, “हे सर्वशक्तिमान प्रभु परमेश्वर, जु कुछ तिल कैरी उ कीमती अर अद्भुत च, तू सभि देशों को स्वामी छै, तू जु भि करदी उ सच अर धर्म कु च।”


स्वर्गदूत ल भि मि बट्टी यु भि बोलि; “जु पांणी तिल पैली भि देखि छो, ज्यां पर व वेश्या जनन बैठी छै, लोग, जातियों, देश अर भाषाओं तैं बतौंदींनि, कई देश का लुखुं तैं अर कई ढंग की भाषाओं तैं बुल्ण वला छिनी।


हे हमारा प्रभु परमेश्वर, तिल सभि चीजों की रचना कैरी, तेरी ही इच्छा का अनुसार, उ बणये गैनी अर उ मौजूद छिनी, इलै ही तू महिमा अर आदर अर सामर्थ पांणा का योग्य छै।


अर उ चिनखा की तारीफ कनु कु गीत गांणा छा, “योग्य च, उ चिनखो च जै तैं मरै गै छो। हम वेकी महान सामर्थ, धन, ज्ञान अर शक्ति का कारण वे तैं महिमा अर स्तुति दींण चयणु च।”


फिर मिल चार ज्यून्दा प्राणियों अर चौबीस दाना-सयाणों का बीच सिंहासन का बगल मा एक चिनखा तैं खड़ो देखि। चिनखा पर बलिदान का निशान छा; जु वेका सात सींग अर सात आँखा छिनी जु परमेश्वर की आत्मा छिनी, जु सैरी धरती पर भिजे गैनी।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ