Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




दिब्य दरस 21:27 - गढवली नयो नियम

27 पर कुछ भि दुष्ट वे शहर मा प्रवेश नि करलो। कुई भि जु तुच्छ काम करद या जु झूठ बुल्द उख प्रवेश नि करलो। उख भस उ ही लोग प्रवेश कैर सकदींनि जैको नौं चिनखा की जीवन की किताब (चाम्रपत्र) मा लिख्युं च, इख उ किताब च जौं मा ऊं लुखुं का नौं छिनी जौं मा अनन्त जीवन च।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Garhwali

27 अर कुई भि अशुद्ध चीज, अर ना ही कुई इन्द्रयो मनखि जु कि इन्द्रया काम करदु हो ज्यां से की घिण अऽ, या झूठ्‍ठ बुल्दु हो इन्द्रया लोग वेमा कभि दाखिल नि ह्‍वे सकला। मगर जौं को नौ जीवन की किताब मा लिख्यां छिन उई लोग वेमा दाखिल होला, अर या किताब यीशु मसीह की च जु कि मेम्‍ना की तरौं बलिदान ह्‍वे गै।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




दिब्य दरस 21:27
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

मि मनिख कु नौंनो अपड़ा स्वर्गदूतों तैं भिजलु अर उ वेका राज्य मा बट्टी सब ठोकर खांण वलो तैं अर अधर्म अर पाप कन वलो तैं कठ्ठा करला


अर ऊंल वेका कुछ चेलों तैं यहूदी रीति रिवाज का अनुसार अशुद्ध छा अर ऊं बगैर हथ धुयां रुट्टि खांण देखि


पर आनन्द नि ह्वा किलैकि दुष्टात्माओं तुम्हरी आज्ञाओं तैं मणदी च पर यांसे खुश ह्वा कि तुमारा नौं स्वर्ग मा लिख्यां छिन।


किलैकि तुम अच्छा से जंणदा छा, कि कै व्यभिचारी, य अशुद्ध मनिख (जै मा दुष्टात्मा हो) य लोभि मनिख, एक मूर्तिपूजा कन वला का बराबर हूंद, जु ईं दुनिया का चीजों कि आराधना करदां, अर कभि भि मसीह अर पिता परमेश्वर का राज्य हिस्सा नि बंणला।


हे मेरा सच्चा दगड़िया सुन्तुखे, मि त्वे बट्टी बिनती कनु छौं, कि तु ऊं जननों कि आपस मा मेल-मिलाप कन मा मदद कैर, किलैकि ऊंल मि दगड़ी शुभ सन्देश प्रचार का काम मा, क्लेमेन्स अर मेरा और दगड़ियों दगड़ी भौत मदद कैरी, जौं का नौं जीवन कि किताब मा लिख्यां छिन।


व्यभिचारी अर पुरुषगामी लुखुं कु, मनिख्युं तैं बिचण वलो कु, झूठ बुल्ण वलो कु, अर झूठी सौं खांण वलो कु, ठैरैइं च अर यूं लुखुं का आलावा ऊंकु भि जु सच्चा उपदेश कु विरोध करदींनि।


सभियूं बट्टी मेल मिलाप रखा, अर पवित्र हूंणु कु हर ढंग से कोशिश कैरा जैका बगैर कुई भि प्रभु तैं कभी भि नि देख सकलो।


पर हम विश्वासी नया आसमान अर नई धरती को इन्तेजार कना छा जैको पिता परमेश्वर ल वादा कैरी, जख हरेक जगह का लोग पिता परमेश्वर की इच्छा का अनुसार राला।


अर सभि जु धरती पर रौन्दींनि उ जानवर की आराधना करला, मतलब कि, उ सभि लोग जु का नौं दुनिया की शुरुआत बट्टी चिनखा की जीवन की किताब (चाम्रपत्र) मा नि लिखै गैनी। चिनखो उ ही च जु मोरि गै छो।


अर मिल मुरयां लुखुं तैं वे सिंहासन का संमणी खड़ा दिखिनि, मतलब कि जु जरूरी च। उ लोग जु समुद्र मा डूबी कै मोरि गैनी, अर कब्रों म का सभि मुरयां लोग, अर उ सभि लोग जु मोरि के अधोलोक मा छा, उ सभि वे सिंहासन का संमणी खड़ा हवीनि। उ किताब (चाम्रपत्र) खुलै गै जै मा ऊं लुखुं को नौं लिख्यां छा जै मा उ जीवन छो जैको कुई अंत नि च। उ किताब भि खुलै गै जै मा लुखुं ल जु-जु कैरी छो उ लिखै गै छो, अर हर एक ल जु कुछ कैरी छो वेका अनुसार ऊंको जांच के न्याय किये गै, जु वीं किताब मा लिख्युं छो।


पर जु मि पर विश्वास नि रखदींनि, ऊं तैं जोर जबरदस्ती ल गन्धक ल जलांण वली वीं झील मा शामिल किये जालो, जु कि दुसरी मौत च अर यु ही परिणाम ऊंको भि होलो, जु लुखुं का संमणी मि तैं स्वीकार कन से डरदींनि, बुरा काम करदींनि, जु हत्यारा छिनी, यौन रूप बट्टी अनैतिक छिनी, जादु-टूणा करदींनि अर मूर्तियों की पूजा करदींनि अर झूठ बुल्दींनि।”


उ जु जीत पौदींनि ऊं तैं भि ऊंका जन सफेद कपड़ा पैरे जाला। मि ऊंका नौं वीं किताब बट्टी नि हटौलु जै मा पिता परमेश्वर ल ऊं लुखुं का नौं लिख्यां छिनी जौं तैं अनन्त जीवन मिललो। मि अपड़ा पिता का संमणी अर वेका स्वर्गदूतों का संमणी यु बतौलु की उ मेरा छिनी।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ