Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




दिब्य दरस 13:14 - गढवली नयो नियम

14 दुसरा जानवर तैं पिता परमेश्वर के द्वारा पैला जानवर की मौजूदगी मा झूठा चमत्कार दिखांणु की मंजूरी द्ये गै। यूं चमत्कारों का द्वारा उ धरती का सभि लुखुं तैं भटकांण मा सफल छो। वेल वे तैं पैला जानवर की एक मूर्ति बनांणै की आज्ञा द्ये, जु तलवार का द्वारा घायल हवे गै छो, पर फिर से ज्यूँदो हवे गै छो।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Garhwali

14 अर उ धरती का लोगु तैं भरमौणु रै, किलैकि ये दैंत का पास समुन्दर वळा दैंत की तरौं चमत्कार करण को अधिकार दिये गै। अर ये दैंत न धरती का लोगु तैं समुन्दर वळा दैंत की मूरत बणौणु कू बोलि, हाँ वे ही दैंत की जैका मुण्ड़ पर तलवार से एक इन्दरि चोट लगि छै कि वेकी बचण की उम्मीद नि छै, मगर वेको उ घौ खूब ह्‍वे गै छौ।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




दिब्य दरस 13:14
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

उ परमेश्वर को अर ऊं सभि मूर्तियों को अर सभि चीजों को विरोध करलो ज्यांकी लोग आराधना करदींनि अर उ अपड़ा आप तैं यूं सभियूं बट्टी महान ठैरालो कि उ पिता परमेश्वर का यरूशलेम शहर का मन्दिर मा बैठ के अपड़ा आप तैं पिता परमेश्वर प्रगट करदो।


यु बड़ो अजगर, उ ही च जु भौत बगत पैली गुरो का रूप मा दिखै छो, जै तैं शैतान या भंगार लगांण वलो भि बुल्दींनि। यु उ ही च जु ईं दुनिया का लुखुं तैं धोखा दींद अर अपड़ा दुष्टदूतों का दगड़ी धरती पर पटकी गै।


मिल एक जानवर तैं समुद्र मा बट्टी निकलद देखि, येका सात मुंड छा अर दस सींग छा अर वेका हर एक सींग पर राजमुकुट छा, अर वेका हर एक मुंड पर एक नौं लिख्युं छो जु पिता परमेश्वर की एक बुरै (निंदा) छै।


दुसरा जानवर तैं (पिता परमेश्वर का द्वारा) पैला जानवर की मूर्ति बणै के वे तैं ज्यूँदो कने की मंजूरी द्ये गै छै, कि जानवर की मूर्ति बोल भि साको अर ऊं लुखुं तैं मरवे द्यो जु वे जानवर की मूर्ति की आराधना नि करदींनि।


अर सभि जु धरती पर रौन्दींनि उ जानवर की आराधना करला, मतलब कि, उ सभि लोग जु का नौं दुनिया की शुरुआत बट्टी चिनखा की जीवन की किताब (चाम्रपत्र) मा नि लिखै गैनी। चिनखो उ ही च जु मोरि गै छो।


आग को धुंआ जु ऊं तैं यातना दयालो उ हमेशा कु आसमान मा उडणु रालो। यु लोग जु जानवर की अर वे मूर्ति की आराधना करदींनि, जु जानवर तैं दर्शादी, अर उ जु जानवर का नौं की छाप लिदींनि, ऊं तैं वीं पिड़ा बट्टी न दिन न रात चैन मिललो।”


फिर यांका बाद एक और तिसरो स्वर्गदूत बड़ी आवाज मा यु बुल्द ऐ, “जु कुई वे जानवर अर वेकी मूर्ति की आराधना करलो, अर अपड़ा कपाल अर अपड़ा हाथ पर वेकी छाप ल्या,


तब मिल कुछ देखि जु समुद्र का जन दिख्यौन्दु छो अर कांच का जन चमकणु छो अर वेमा आग भि मिल गै छै। मिल ऊं लुखुं तैं भि देखि जु जानवर बट्टी नि हारी छा। ऊंल जानवर की अर वेकी मूर्ति की आराधना नि कैरी छै, अर ऊं पर जानवर का नौं की संख्या कु चिन्ह नि लगै गै छो। उख उ वे समुद्र का छाला पर खड़ा छा अर ऊं सभियूं की एक वीणा पकड़ी छै जु पिता परमेश्वर की ऊं तैं दीं छै।


यांका बाद मिल तीन दुष्टात्माओं तैं देखि जु दिख्योण मा मिंढ़खा का जन छा। एक अजगर का गिचा बट्टी भैर ऐ, एक पैला जानवर का गिचा बट्टी, अर एक दुसरा जानवर का गिचा बट्टी भैर ऐ, मतलब की जौनु झूठो संदेश द्ये छो।


इलै पैला स्वर्गदूत ल कटोरा की चीजों तैं धरती पर उण्डेल द्ये। ऊं लुखुं पर भयानक अर दर्दनाक फोड़ा दिखै दींनि, जौं पर जानवर ल अपड़ी छाप लगै छो, अर जौला ऊंकी मूर्ति की आराधना कैरी छै।


फिर कभी भि लोग त्वे मा एक दिवडा की रोशनी तैं चमकद नि दिखला; फिर कभी भि उ ब्यो हूंण वला एक आदिम अर जनन की आवाज नि सुणला। उख का व्यापारी पूरी दुनिया मा सबसे जादा शक्तिशाली छा अर दुनिया की सभि जातियों तैं उख का जादूगरों का द्वारा लुखुं तैं धोखा दिये गै।


अर उ दुसरो जानवर अर वेका दगड़ी उ झूठो संदेश दींण वलो जु अफ तैं पिता परमेश्वर का तरपां बट्टी बुल्ण वलो बुल्द पकड़ै गै, वेल जानवर का तरपां बट्टी झूठा चमत्कार दिखै अर ऊं सभि लुखुं तैं भरमै, जौनु जानवर की छाप अपड़ा कपाल पर लगै छै अर जु वेकी मूर्ति की आराधना करदा छा, यु द्वी ज्यूंदा ही वीं आग की झील मा, जु गन्धक ल जल्दींनि डलै गैनी।


ऊं दुखों बट्टी नि डैर जु त्वे तैं मिललो। शैतान लुखुं बट्टी तुम मा से कुछ तैं गिरफ्तार करालो अर तुम तैं कैद मा डलै जालो कि उ तुम्हरी अजमैश कैर साक। तुम दस दिनों तक बड़ी मुसिबतों कु अनुभव करली। पर मि पर विश्वास कन कभी नि छोड़ी, चाहे मुरण भि पोडो, किलैकि मि त्वे तैं तेरु जीत का प्रतिफल का रूप मा अनन्त जीवन दयुलु।


फिर ऊंल शैतान तैं जैल यूं सभियूं तैं भरमयूं छो, वीं जगह पर ढोल दींनि जु आग अर गन्धक बट्टी फुकयोंदो। उ वीं जगह पर होलो जख ऊंल पैली बट्टी ही जानवर अर पिता परमेश्वर का तरपां बट्टी बुल्ण वला बुल्दींनि। आग ऊं सभियूं तैं दिन अर रात हमेशा कु दुःख द्याली।


तिल मेरा संदेश कु पालन कैरी कि जब तू दुःख उठौ त वे तैं धैर्य दे के सै साकी। इलै, मि त्वे तैं वीं बड़ी अजमैश का बगत मा सुरक्षित रखलु जु ईं दुनिया का सभि लुखुं पर आली।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ