Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




दिब्य दरस 12:17 - गढवली नयो नियम

17 यांका बाद, अजगर वीं जनन पर भौत गुस्सा हवे। इलै वेल जनन का वंशजों का विरुद्ध लड़ै की घोषणा कैरी दींनि। मतलब की ऊं लुखुं का विरुद्ध जु पिता परमेश्वर की आज्ञाओं तैं मणदींनि अर यीशु का द्वारा सिखै गै सच्ची शिक्षाओं कु पीछा कन मा मजबूत बणयां रौन्दींनि

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Garhwali

17 तब खुंखार रागस तैं वीं जनानि पर बड़ु गुस्सा ऐ। अर उ वेका वंश का लोगु का दगड़ा मा युद्ध करणु खुणि निकळि गै, किलैकि ऊ लोग परमेस्वर की आज्ञाओं को पालन करदिन अर यीशु की गवै सुनौण को काम करदिन।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




दिब्य दरस 12:17
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

अर ऊं तैं सभि बात जु मिल तुम तैं आज्ञा दींनि मणन सिखावा अर देखा मि दुनिया का अंत तक हमेशा तुम दगड़ी रौलु।”


तुम अपड़ा बुबा शैतान बट्टी छा अर अपड़ा बुबा कि मनसा तैं पूरी कन चांदा छा उ त पैली बट्टी हत्यारो च अर उ सत्य पर टिक्यूँ नि रै सकद किलैकि वे मा सत्य ही नि च जब उ झूठ बुल्द त अपड़ा स्वभाव या बरतौ का अनुसार ही से बुल्द किलैकि उ झूठ को बुबा च।


हे विश्वासी भयों, जब मि तुम तैं पिता परमेश्वर का बारा मा सन्देश सुणै, त मि बड़ा-बड़ा ज्ञान का अक्षरों कु इस्तेमाल नि कैरी अर न ही समझदार लगणो कु दिखावा कैरी।


हमेशा तैयार रावा, अर बिज्यां रावा, किलैकि शैतान, तुम्हरो दुश्मन तुम पर हमला कन चांद कि तुम पिता परमेश्वर की आज्ञाओं को पालन नि कैरा। उ घुरांण वला शेर का जन च, जु अगनैं घुमद रौंदो कि उ कै तैं खै साक।


जु हम पिता परमेश्वर की आज्ञाओं तैं मांणा, त वे बट्टी हम तैं पता लगलो कि हम वे तैं जंणदां छा।


जु पिता परमेश्वर का नौंना यीशु मसीह पर विश्वास करदो, उ अपड़ा मन मा ईं गव्है तैं रखदो; जैल पिता परमेश्वर पर विश्वास नि कैरी, वेल पिता परमेश्वर तैं झूठो ठैरे; किलैकि वेल वीं गव्है पर विश्वास नि कैरी, जु पिता परमेश्वर ल अपड़ा नौंना यीशु मसीह का बारा मा दये।


जब हम पिता परमेश्वर बट्टी प्रेम करद्यां, अर वेकी आज्ञा तैं मणदा, त यां बट्टी ही हम जांणि लींदयां, कि हम पिता परमेश्वर की सन्तानोंं बट्टी प्रेम करद्यां।


यूहन्ना ल उ सभि कुछ लिखी, जु वेल देखि, मतलब कि उ संदेश जु पिता परमेश्वर का तरपां बट्टी ऐ छो अर उ सभि कुछ जु यीशु मसीह ल बोलि छो।


मि यूहन्ना, तुम्हरो दगड़िया विश्वासी, अर मि मसीह कु दुःख सौण मा अर पिता परमेश्वर का राज्य मा अर धीरज मा तुम्हरो दगड़िया छो, जु ऊं लुखुं पर औंदींनि जौको ऊं दगड़ी रिश्ता च। मि तैं पतमुस टापू पर कैदी बणै के भिजे गै छो किलैकि मिल पिता परमेश्वर का वचन कु प्रचार कैरी छो अर यीशु का सच्चा संदेश का बारा मा बतै छो।


जब द्वी गवाह पिता परमेश्वर का संदेश कु प्रचार कैरी दयाला, त उ खतरनाक जानवर जु अथाह कुण्ड मा बट्टी निकललो, उ, ऊं द्वीयूँ दगड़ी लड़लो, ऊं तैं हरालो अर ऊं तैं मारि दयालो।


पर ठिक वे ही बगत उखै की जमींन फटी गै अर उ सभि पांणी जु अजगर का गिचा बट्टी निकली छो, धरती मा चलि गै अर जनन की मदद हवे।


वे जानवर तैं यु अधिकार दिये गै, कि पवित्र लुखुं बट्टी लड़ो, अर ऊं तैं हरौ, अर वे तैं सभि लुखुं, कुलों, भाषाओं, अर जातियों पर अधिकार दिये गै।


किलैकि यु बात हूंण वली छिनी, पिता परमेश्वर का लुखुं तैं धीरज रखण चयणु च। यु उ लोग छिनी जु पिता परमेश्वर की आज्ञाओं को पालन करदींनि अर ईमानदरी ल यीशु मसीह पर विश्वास रखदींनि।


जानवर अर दस राजाओं चिनखा पर हमला करला, पर चिनखा अर वेका मनणवला ऊं तैं हरै दयाला। यु इलै च किलैकि उ जानवर का प्रभु अर राजाओं को राजा च। वे तैं मनणवला उ छिनी जौं तैं पिता परमेश्वर ल बुलै अर चुणि, अर जु वेका प्रति विश्वासयोग्य छिनी।”


अर मिल देखि कि व जनन पिता परमेश्वर का पवित्र लुखुं का ल्वे का नशा मा छो, मतलब कि ऊं लुखुं जौं तैं लुखुं ल मारेली छो किलैकि उ यीशु का प्रति विश्वासयोग्य छा। मि भौत भौचक हवे ग्यों।


तू जु स्वर्ग मा रौंदी, अर हे पवित्र लुखुं, अर प्रेरितों, अर पिता परमेश्वर का तरपां बट्टी बुल्ण वलो, यु बारा मा भौत खुश व जु वीं दगड़ी हवे, “किलैकि पिता परमेश्वर ल बाबेल तैं ऊं बातों कु भंगारी ठैरे जु वीं ल तुम दगड़ी कैरी।”


जब मिल सूंणि जु मि बट्टी बात कनु छो, त मि वेकी आराधना कनु कु, वे आदिम का संमणी झुकि ग्यों। वेल मि कु बोलि, “मि तैं प्रणाम नि कैर।” मि भस पिता परमेश्वर को एक सेवक छो जन तू छै अर तेरा विश्वासी भयों का जन जु यीशु का द्वारा प्रकट किये गै सच्ची शिक्षाओं पर विश्वास करदींनि अर मणदींनि। भस पिता परमेश्वर ही च जै की त्वे तैं महिमा कन चयणी च। किलैकि परमेश्वर आत्मा च जु पिता परमेश्वर का लुखुं तैं यीशु का द्वारा बतये गै अर सत्य कु प्रचार कना का योग्य बणद।


फिर मिल वे जानवर तैं देखि जु समुद्र बट्टी भैर ऐ छो, अर धरती का राजाओं अर ऊंका सेनाओं तैं देखि। उ घोड़ा पर बैठण वला अर वेकी सेना का विरुद्ध लड़ै कु एक दगड़ी ऐनी।


वेका बाद मिल कुछ सिंहासन दिखिनि अर जु लोग ऊं सिंहासनों पर बैठयां छा ऊं तैं राज्य कनु को अधिकार दिये गै छो। मिल ऊं लुखुं की आत्माओं तैं भि देखि, जूंका मुंड तैं काटेले छो किलैकि ऊंल यु अंगीकार कैरी छो कि यीशु ऊंको प्रभु छो, अर उ परमेश्वर का वचन पर विश्वास करदा छा। ऊं लुखुं ल जानवर या वेकी मूर्ति की आराधना नि कैरी छै, ऊंल अपड़ा माथा या हथों पर जानवर की छाप भि नि लगै छै। यु लोग दुबरा ज्यून्दा हवे गैनी अर एक हजार सालों तक मसीह का दगड़ी मिली के राज्य कैरी।


धन्य छिनी उ, जौनु चिनखा का बलिदान बट्टी अपड़ा आप तैं पिता परमेश्वर की नजरों मा शुद्ध बणै दींनि, किलैकि ऊं तैं वे शहर का फाटकों बट्टी प्रवेश कनु कु अधिकार दिये जालो। अर ऊं तैं वे डाला का फल खांणु कु भि अधिकार दिये जालो जु जीवन दींद।


जब चिनखा ल पाँचवी मुहर खोलि, त मिल वेदी का मूड़ी मिल ऊं लुखुं की आत्माओं तैं देखि जौं तैं मरै गै छो किलैकि उ पिता परमेश्वर का वचन का प्रति अर वेका संदेश का प्रति विश्वासयोग्य छा जु ऊं तैं मिल्युं छो।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ