Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मरकुस 9:19 - गढवली नयो नियम

19 इन सूंणि कै यीशु ल ऊं तैं जवाब दे के बोलि, “हे अविश्वासी लुखुं, तु मि पर विश्वास कनु कु मिल कब तक तुमारो इन्तजार कन? अर कब तक तुमारा अविश्वास तैं सौंण, वे लड़का तैं मि मा लेकै आवा।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Garhwali

19 अर ईं बात तैं सुणी के यीशु न ऊंकू बोलि, “हे बिस्वास नि करण वळा पीढ़ी का लोगु, आखिर मि कब तक तुमरा दगड़ा मा रौलु? अर कब तक तुमरि सौलु? तुम वे नौना तैं इनै लेके आ।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मरकुस 9:19
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

यीशु ल ऊं तैं जवाब दे के बोलि, हे अविश्वासी लुखुं मि कब तक तुम दगड़ी रौलु? अर कब तक तुमारा अविश्वास तैं सैंण रौलु वे तैं इख मि मा लावा।


बाद मा यीशु अपड़ा ग्यारा चेलों तैं भि दिखै जब उ खांणु खांणा छा यीशु ल ऊंका मन कि निठुरता पर ऊं तैं खिजे कि किलैकि ऊंल वेका ज्यूंदा हूंण पर वे तैं देखि छो पर भरोंसू नि कैरी।


जख कखि भि उ दुष्टात्मा वे पर हमला करद त उ उखि वे तैं भुयां पटगि दींदु अर वेका गिच्चा बट्टी झाग निकलण लगि जांदु अर उ दांत रमकौंदु अर सुखदि जांणु च, मिल तेरु चेलों कु बोलि छो कि उ वे दुष्टात्मा तैं निकाली दयूंनु पर ऊं नि निकाली सकिनि।


तब उ लड़का तैं यीशु मा लेकै ऐनी अर जब दुष्टात्मा ल यीशु तैं देखि त वीं दुष्टात्मा ल वे तैं मड़कै अर उ भुयां धरती मा पोड़ि गै अर गिच्चा बट्टी झाग निकाली अर उ लफड़ाण लगि गै।


तब यीशु ल द्वी चेलों कु बोलि, “हे कम समझ वलो अर परमेश्वर का तरपां बट्टी बुल्ण वलो ल परमेश्वर का वचन मा लिख्युं च तुम लुखुं तैं वे पर विश्वास कन भौत कठिन लगदो ”


यीशु ल ऊं तैं जवाब दे के बोलि, हे अविश्वासी लुखुं मि कब तक तुम दगड़ी रौलु अर तुमारी सौलु? अपड़ा नौंना तैं इख ले के औ।


अब मि भौत व्याकुल छों इलै अब मि क्य बोलु? हे बुबा, मि तैं पिड़ा का बगत बचै इलै मि दुनिया मा इलै अयुं कि कष्ट उठौ।


तब वेल थोमा कु बोलि, “अपड़ी अंगुली इख लौ अर मेरा हथों तैं देख अर अपड़ो हथ बढ़ै के मेरी पंणकोखि पर डाल अर सन्देह कन बंद कैर, पर विश्वास कैर की मि मुर्दों मा बट्टी ज्यूँदो हवे ग्यों।”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ