Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मरकुस 4:12 - गढवली नयो नियम

12 इलै जु परमेश्वर का वचन मा लिख्युं च, उ देखि के दिखुनु पर ऊं तैं समझी नि सकुनु अर सूंणि के भि सुणुनु पर बींगी नि सकुनु इन नि हो कि उ अपड़ा पापों से फिरुनु अर माफ करे जलो।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Garhwali

12 ताकि पवित्रशास्‍त्र की वा बात पूरि हो ज्वा की इन च कि, “वु लोग देखि के भि देखि नि सैका, अर सुणी के भि समझि नि सैका, कखि इन नि हो कि वु अपणा पापों बटि पस्ताप कैरा, अर ऊंतैं माफी दिये जौ।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मरकुस 4:12
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

क्य तुमारा आँखा अंधा अर कंदूड़ बैहरा छिनी? क्य तुम तैं कुछ भि याद नि च।


यीशु ल बोलि, “तुम तैं त परमेश्वर का राज्य कि सचै की समझ दियीं च अर सुनण का बाद भि नि समझदियां औरों तैं मिसाल दे के सुंणै जांणु च इलै की उ दिखण का बाद भि नि देखि सकदींनि अर सुनण का बाद भि नि समझीनि।”


इलै अपड़ा मन फिरावा अर परमेश्वर की तरपां वापिस लौटि के ऐ जावा कि तुमारा पाप मिटये जौनु जन कै प्रभु कि तरपां बट्टी शान्ति अर चैन का दिन औंणु,


उ विरोधियों तैं नम्रता से समझौ, क्य पता पिता परमेश्वर ऊं तैं पश्चताप कनु को मन द्यो, कि उ भि मसीह का बारा मा सचै तैं जनण को मौका दे।


ऊं तैं फिर से वापिस लांणु कु कुई रस्ता नि च किलैकि ऊंल फिर भटकी जांण; त ऊं तैं मन फिराव कु फिर से नयो बनण बड़ी अनोखी बात च; किलैकि उ अफ पिता परमेश्वर का नौंना तैं दुबरा से सूली पर चढौदींनि अर वे तैं शर्मिंदा करदींनि, ज्यांका कारण दुसरा लोग मसीह कु मजाक बणांदा छा।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ