Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मरकुस 3:5 - गढवली नयो नियम

5 यीशु ऊंका मन कि कठोरता से उदास हवे के ऊं तैं गुस्सा मा चौतरफी देखि अर वे मनिख कु बोलि, अपड़ो हथ बढो अर वेल बड़ै अर वेको हथ ठिक हवे गै।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Garhwali

5 अर ऊंका निठुर पराण तैं देखि के यीशु तैं बड़ु दुख ह्‍वे, अर गुस्सा मा चौतरफि देखि के वेन सुख्यां हाथ वळा मनखि कू बोलि, “अपणु हाथ अगनै बढ़ो।” अर जब वेन अपणु हाथ अगनै बढै, तब वेकू हाथ खूब ह्‍वे गै।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मरकुस 3:5
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तब यीशु ल वे मनिख कु बोलि अपड़ो हथ बढो अर वेल बड़ै अर वेको दुसरा हथ जन उ हथ भि ठिक हवे गै।


अर यीशु ल ऊंमा बोलि, क्य परमेश्वर हम तैं यहूदियों का विश्राम का दिन जु परमेश्वर कु पवित्र दिन च भलो कन य ठिक कनै की आज्ञा दींद च कि बुरो कनै की आज्ञा दींद य कैका प्राण तैं बचांद य मरण की आज्ञा दींद फिर उ चुप रैनी।


यु सूंणि प्रभु यीशु ल जवाब दींनि, “हे कपटियों क्य यहूदियों का विश्राम का दिन जु परमेश्वर कु पवित्र दिन च तुम मा बट्टी हर एक अपड़ा बल्द या गधा तैं गुठ्यार बट्टी खोलि के पांणी पिलाणु कु नि लिजांदु?”


यीशु ल ऊं तैं देखि के बोलि, “जावा अर अफ तैं यहूदी याजक तैं दिखावा की तुम खूब हवे गै छा, अर उ जांदु ही खूब हवे गैनी।”


अर वेल चारों तरपां ऊं सभियूं तैं देखि के वे मनिख कु बोलि, “अपड़ो हथ बढो अर वेल बड़ै अर वेको हथ फिर ठिक हवे गै।”


जा अर अपड़ो मुक शीलोह का कुण्ड मा ध्वे ले” (शीलोह को मतलब भिजे गै च) तब वेल जै के ध्वे अर दिखदी लौटि ऐ।


हे विश्वासी भयों, कखि इन नि हो कि तुम अपड़ा आप तैं भौत बुद्धिमान समझी ल्यां। इलै कि मि तुम लुखुं पर यु भेद प्रगट कन चांणु छों, कि यु सच च कि भौत सा इस्राएल का लोग विश्वास कनु कु तैयार नि छिनी, बल्कि परमेश्वर पर विश्वास कन वला अन्यजाति लुखुं की गिणती पूरी हवे जाली, त इस्राएल का लोग विश्वास करला अर परमेश्वर मा वापिस ऐ जाला, तब तक इस्राएल कु एक हिस्सा इन ही कठोर रालो।


पर इस्राएल का लुखुं का मन ढीट हवे गै छा, किलैकि आज तक पुरणी वाचा तैं पढ़दी बगत ऊंका मन पर उ ही परदा पुड़यूँ रौंद; पर जब उ मसीह पर विश्वास करदींनि, पर तब ही परदा हटद।


किलैकि उ समझण का लैक नि च अर वे अज्ञानता का कारण जु ऊंमा च, अर ऊंका सुनण से मना कन का कारण उ वे जीवन बट्टी दूर छिनी, जु परमेश्वर दींद;


जब तुम गुस्सा मा छा, त ध्यान रखा कि कखि तुम पाप नि कैरा; घाम अछ्योंण तक तुमारो गुस्सा नि रौ।


पिता परमेश्वर कि पवित्र आत्मा तैं अपड़ा जीवन जीणै कि ढंग से वे तैं दुखी नि कैरा, ज्यां ल तुम पर छुटकारा दिन कु परमेश्वर ल तुम पर अपड़ी मुहर लगै द्या।


यु कारण मि वे बगत का लुखुं बट्टी गुस्सा छो, अर बोलि, उ हमेशा बट्टी विश्वासघाती छा, अर “मिल जु कने की आज्ञा द्ये, वे तैं कना रौंदींनि।”


अर चालीस सालों तक पिता परमेश्वर पूरा ढंग से ऊं लुखुं बट्टी गुस्सा छो जौ ल पाप कैरी अर जु एकांत जंगल मा लमडी कै मोरि गैनी।


पिता परमेश्वर ल वे तैं एक महायाजक का रूप मा स्वीकार कैरी जु कि हर ढंग से सिद्ध छो; उ, ऊं सभि लुखुं कु उद्धार का द्वारा अनन्त जीवन दींणु कु बुनियाद का रूप मा खड़ो छो जु वेका वचन कु पालन करदींनि।


अर पोडो, अर चट्टानों बट्टी बुल्ण लगि गैनी, “हम पर गिर पोड़ो अर हम तैं वे बट्टी छिपै ल्या जु सिंहासन पर बैठयूं च, हम तैं देख नि साको अर हम चिनखा का दंड बट्टी बच साका;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ