Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मरकुस 13:9 - गढवली नयो नियम

9 पर तुम अपड़ा बारा मा चौकस रयां किलैकि लोग तुम तैं पकड़ी के यहूदियों का मिलणा का भवन मा सौंपला अर तुम महासभा मा पिटे जैला किलैकि तुम मेरा चेला छा मेरा खातिर राज्यपालों का अर राजाओं का संमणी तुम्हरी अजमैश करे जाली कि ऊंकु गव्है हो।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Garhwali

9 “पर तुम अपणा बारा मा चौकस रा, किलैकि लोग तुमतै न्याय समितियों का हवाला करला अर तुमतै प्रार्थना भवनों मा पिटला, अर मेरा खातिर लोग तुमतै अधिकारीयों अर राजाओं का समणि खड़ा करला, अर यू वु अवसर होलु, जब तुम मेरा बारा मा बता।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मरकुस 13:9
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

पर मि तुम मा यु बुल्ण छौं कि जु कुई अपड़ा भैय पर गुस्सा करलो पिता परमेश्वर पंचयती मा वेकी जांच के न्याय करलो, अर जु कुई अपड़ा भैय तैं निकम्मों बुललो उ महासभा मा दंड कु हकदार होलो अर जु कुई बोलु “अरे मूर्ख” उ नरक की आग का दंड कु हकदार होलो।


अर वेल बोलि, “देख, कै मा भि कुछ नि बोलि, कि मिल त्वे तैं ठिक कैरी पर जै के अफ तैं यहूदी याजक तैं दिखौ, अर अपड़ा कोढ़ बट्टी शुद्ध हूंणा का बारा मा जु कुछ मूसा ल ठैरे उ सब परमेश्वर तैं बलिदान चढ़ौ, कि ऊं पर गव्है हो।”


यीशु ल ऊंमा बोलि, “चौकस रावा कि कुई तुम तैं नि भरमै द्यो।”


किलैकि एक जाति दुसरी जाति अर राज्य पर राज्य एक दुसरा पर हमला करला हर कखि भ्यूंचोळ होला अर अकाल पुड़ला यु त शुरुवात पिड़ा होलि जन बच्चा पैदा हूंण से पैली हूंदी।


जीं जगह का लोग तुम तैं स्वीकार नि कैरो अर तुम्हरी नि सुनणु त जब तुम वीं जगह तैं छोड़ी कै जा त उख बट्टी निकली कै अपड़ा खुट्टों की धूल उखि झाड़ी दियां ज्यां ल मिलण वली सजा का उ जु परमेश्वर दींद उ अफी जिम्मेदार छिन।


जु कुई तुम तैं स्वीकार नि कैरो अर तुम्हरी नि सुणो त उख बट्टी निकली कै अपड़ा खुट्टों की धूल उखि झाड़ी दियां कि ऊं पर गव्है हो।


याद रखा की मिल तुम मा क्य बोलि दास अपड़ा स्वामि बट्टी बड़ो नि हूंद, वे तैं याद रखा ऊंल मि तैं सतै त तुम तैं भि सताला जु मेरी शिक्षा तैं मणिल्या त तुम्हरी भि मंणला।


उ तुम तैं यहूदियों का मिलणा का भवन मा बट्टी भैर निकाली दयाला बल्कि उ बगत औंदु च कि जु कुई तुम तैं मारि डलला य समझला की मि परमेश्वर की सेवा करदु छों।


वेल हम मा ऐ के पौलुस को पठुको लींनि, अर अपड़ा हथ खुट्टा बंधि के बोलि, “पवित्र आत्मा इन बुल्णु च, कि जै आदिम को यु पठुका च, वे तैं यरूशलेम शहर मा यहूदी इन ही कै बंधला, अर अन्यजाति लुखुं का सुपुर्द कैरी द्याला।”


यूं बातों तैं सूंणि के यहूदी अगुवा भौत गुस्सा हवीनि अर स्तिफनुस पर ऊं की दाड़ी रमसाण लगि गैनी।


अर मि वे तैं बतौलु कि मेरा बारा मा प्रचार कना का कारण वे तैं कन दुःख उठांण पुड़लो।”


किलैकि पिता परमेश्वर ल तुम तैं भस मसीह यीशु मा विश्वास कनु कु न बल्कि दुःख सौणो कु भि सौभाग्य दियुं च, किलैकि तुम वे पर विश्वास करद्यां।


यु पिता परमेश्वर कु सच्चो न्याय को प्रमाण च; कि तुम पिता परमेश्वर का राज्य का लैख बणा, ज्यांकु तुम दुःख भि उठौंणा छा।


इलै तुम तैं चौकस रौंण चयणु च कि कखी यु लोग तुम तैं धोखा नि द्यां कि पिता परमेश्वर कि सेवा कु तुम्हरा द्वारा किये गै मेहनत बेकार नि हवे जौ अर पिता परमेश्वर तुम तैं तुम्हरी सेवा को पूरो प्रतिफल दयालो।


मि यूहन्ना, तुम्हरो दगड़िया विश्वासी, अर मि मसीह कु दुःख सौण मा अर पिता परमेश्वर का राज्य मा अर धीरज मा तुम्हरो दगड़िया छो, जु ऊं लुखुं पर औंदींनि जौको ऊं दगड़ी रिश्ता च। मि तैं पतमुस टापू पर कैदी बणै के भिजे गै छो किलैकि मिल पिता परमेश्वर का वचन कु प्रचार कैरी छो अर यीशु का सच्चा संदेश का बारा मा बतै छो।


ऊं दुखों बट्टी नि डैर जु त्वे तैं मिललो। शैतान लुखुं बट्टी तुम मा से कुछ तैं गिरफ्तार करालो अर तुम तैं कैद मा डलै जालो कि उ तुम्हरी अजमैश कैर साक। तुम दस दिनों तक बड़ी मुसिबतों कु अनुभव करली। पर मि पर विश्वास कन कभी नि छोड़ी, चाहे मुरण भि पोडो, किलैकि मि त्वे तैं तेरु जीत का प्रतिफल का रूप मा अनन्त जीवन दयुलु।


मि जंणदु छो कि तेरु शहर शैतान का वश मा च, पर यांका बावजूद तिल मि पर अपड़ा विश्वास तैं कसी के पकड़ी के रखि अर तिल मेरी शिक्षाओं तैं नि छोड़ी, इख तक कि तब भि न जब भौत बगत पैली अन्तिपास की हत्या किये गै छै। उ मेरा वचनों का प्रचार कन मा विश्वासयोग्य छो, इलै वे तैं तेरा शहर मा मरै गै जु शैतान का वश मा च।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ