Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मत्ती 9:13 - गढवली नयो नियम

13 इलै तुम जै के यांको मतलब सीखी ल्या मि बलिदान न पर दया चांदु छौं किलैकि मि धर्मियों कु न बल्कि पापियों तैं बुलांण कु अयुं छौं।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Garhwali

13 इलै तुम पैलि जैके पवित्रशास्‍त्र की ईं बात को मतलब सीखा जन कि लिख्यूं च, ‘मि बलिदान ना, बल्किन मा दया चान्दु।’ अर जु लोग खुद तैं धरमी समझदिन मि ऊं खुणि ना, बल्किन मा पापि लोगु तैं बुलाणु खुणि अयूं छौं।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मत्ती 9:13
39 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

यीशु ल ऊंमा बोलि, “क्य तुम ल परमेश्वर का वचन मा कभि नि पढ़ी कि जब राजा दाऊद तैं जरूरत छै त वेल क्य कैरी? जब उ अर वेका दगड़िया भूखा छा।”


अर क्य तुम ल मूसा द्वारा लिखीं परमेश्वर की व्यवस्था मा नि पढ़ी कि यहूदी याजक यहूदियों का विश्राम का दिन यरूशलेम शहर का मन्दिर मा वे दिन की विधि तैं तोड़ण पर भि निर्दोष ठैरौंदींनि?


जु तुम यांको मतलब जंणदा कि मि कु बलिदान चढ़ाणे कि बजाय, “मि चंदु छों की तुम दूसरों का प्रति दयालु बणा त तुम मेरा यूं निर्दोष शिष्यों की निंदा नि करदा।”


यीशु ल जवाब दींनि “क्य परमेश्वर का वचन मा नि पैढ़ी कि जैल ऊं तैं बंणै वेल शुरू बट्टी नर अर नारी कैरी के बणै।”


यीशु ल ऊंमा बोलि “क्य तुम ल कभि परमेश्वर का वचन मा यु नि पढ़ी; जै ढुंगा तैं राजमिस्त्रियों ल निकम्मु ठैरे छो उ ही कोंणा को ढुग्गो हवे गै यु प्रभु कि तरपां बट्टी हवे अर हमारो दिखण मा अनोखु च।


कि, “पापों तैं मांणी कै मन फिरावा किलैकि स्वर्ग कु राज्य नजदीक ऐ गै।”


इलै मन फिराव का योग्य काम कैरा।


वे बगत बट्टी यीशु ल प्रचार कन अर यु बुल्ण शुरू कैरी “मन फिरावा किलैकि स्वर्ग कु राज्य नजदीक ऐ गै।”


मुर्दों का ज्यूंदा हूंण का बारा मा तुम ल मूसा कि व्यवस्था मा जलती झाड़ी की मिसाल नि पैढ़ी कि परमेश्वर ल वेकु बोलि, “मि अब्राहम कु परमेश्वर, इसहाक कु परमेश्वर, याकूब कु परमेश्वर छौं।”


अर वे एक ही परमेश्वर तैं तु अपड़ा सैरा मन, अपड़ा सैरी बुद्धि, अर अपड़ा सैरा प्राण अर अपड़ी सैरी ताकत से प्रेम रख, यु सैरा बलिदानों अर सैरा दानों मा दींण से बढ़ि के च।


यीशु ल यु सूंणि के ऊंमा बोलि, भला चंगों तैं वैध की जरूरत नि च पर बिमारों तैं च ऊंल जु अफ तैं धर्मी समझदींनि पर, “मि पाप से भुरयां लुखुं तैं बुलांण कु अयुं छौं।”


यीशु ल ऊंमा बोलि, कि “मूसा द्वारा लिखीं परमेश्वर की व्यवस्था मा क्य लिख्युं च? तु ऊं तैं कन कै समझदी छै?”


किलैकि मि मनिख कु नौंनो हरच्यां लुखुं तैं खुज्योंणु कु अर ऊं तैं बचौणु कु अयुं छों।


अर यरूशलेम शहर बट्टी लै कि “तुम सैरा जातियों मा पापों की माफी कु पश्याताप कनु कु सुसमाचार प्रचार, वेका नौं बट्टी किये जालो।”


यीशु ल ऊं तैं जवाब दींनि, “भला चंगों तैं वैध की जरूरत नि च पर बिमारों तैं च।”


किलैकि मि धर्मियों कु न बल्कि पाप से भुरयां लुखुं तैं बुलांण कु अयुं छौं।


यीशु ल ऊं तैं जवाब दींनि, क्य परमेश्वर की व्यवस्था मा इन नि लिख्युं च कि परमेश्वर ल अपड़ा लुखुं का अगुवों तैं बोलि, कि तुम ईश्वर छा?


यु सूंणि के उ शांत हवे गै; अर ऊंल यु बोलि के पिता परमेश्वर की महिमा कैरी, “पिता परमेश्वर ल अन्यजातियों तैं यु वरदान दियूं च कि उ भि पापों तैं छोड़ी द्या अर अनन्त जीवन पै साका।”


पतरस ल ऊंकु बोलि “तुम मा बट्टी हरेक मन फिरावा अर अपड़ा पापों की माफी कु यीशु मसीह का नौं से बपतिस्मा ल्यावा ज्यां बट्टी तुम पवित्र आत्मा को दान पैल्या।


बल्कि यहूदियों अर अन्यजाति (यूनानियों) तैं चेतावनी दींणु रौं कि परमेश्वर जनै अपड़ा पापों तैं पछयांण अर ऊंकी माफी मांग के मन फिरा, अर हमारा प्रभु यीशु पर विश्वास कन चयणु च।


इलै अपड़ा मन फिरावा अर परमेश्वर की तरपां वापिस लौटि के ऐ जावा कि तुमारा पाप मिटये जौनु जन कै प्रभु कि तरपां बट्टी शान्ति अर चैन का दिन औंणु,


वे तैं ही पिता परमेश्वर ल प्रभु अर उद्धारकर्ता का रूप मा अपड़ा दैंणा हथ का तरपां सर्वश्रेष्ठ जगह मा ऊंचो कैरी कि उ इस्राएलियों तैं अपड़ा बुरी सोच विचार अर बट्टों बट्टी पिता परमेश्वर की तरपां मुड़ा अर वेका द्वारा अपड़ा पापों की माफी पां।


कुछ लोग सुचदींनि कि प्रभु अपड़ा वापिस आंणा का वादा तैं पूरो कन मा देर कनु च। पर प्रभु इलै देर नि कनु च। बल्कि, उ तुम दगड़ी धीरज धरणु च। किलैकि कै तैं भि नाश नि कन चांद। पर चांद कि हर कुई अपड़ा मन तैं पापों बट्टी फिरौ अर गलत काम कन बंद कैरी द्यो अर वेमा ऐ जा।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ