Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मत्ती 15:16 - गढवली नयो नियम

16 यीशु ल ऊंमा बोलि, “क्य तुम भि इन न समझ छा?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Garhwali

16 वेन बोलि, “क्या तुम अभि तक नासमझ छाँ?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मत्ती 15:16
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“यीशु ल ऊंमा बोलि क्य तुम ल यूं बातों तैं समझेलि, चेलों ल वेमा बोलि, हाँ।”


फिर यीशु ल लुखुं तैं अपड़ा संमणी बुलै के ऊंमा बोलि, “तुम सभि मेरी बातों तैं सूंणा अर समझा।”


यु सूंणि के पतरस ल वेमा बोलि, “ई मिसाल हम तैं समझै दे।”


क्य तुम नि समझदां कि जु कुछ गिच्चा मा जांदु उ पुटगा मा जांदु अर सुबेर संडास मा निकली जांदी।


कि तुम अभि तक भि नि समझयां कि मिल तुम मा रुट्टि का बारा मा नि बोलि, पर यु कि तुम फरीसियों ल अर सदूकियों का खमीर बट्टी सचेत रैयां।


क्य तुम अभि तक नि समझयां? क्य तुम तैं ऊं पाँच हजार मनिख्युं कि पाँच रुट्टि याद नि च अर क्य यु भि याद नि च कि तुम ल टुकड़ों का कथग ठुपरा कठ्ठा करिनी?


ऊंल यीशु की सामर्थ तैं देखि छो, जब वेल पाँच हजार लुखुं तैं खांणु खिलै छो पर रुट्टियुं का बारा मा नि समझी छा किलैकि ऊंका ह्रदय कठोर हवे गै छा।


यीशु ल ऊंमा बोलि, “क्य तुम भि इन न समझ छा? क्य तुम नि समझदां कि जु खांणु मनिख खांद वे कारण उ परमेश्वर का संमणी अशुद्ध नि ठैरदो।”


पर या बात चेलों की समझ मा नि ऐ कि वेल क्य बोलि, अर उ वे बट्टी पुछण से भि डरदा छा।


पर ऊंल यूं बातों मा बट्टी कुई भि बात नि समझी अर या बात ऊं बट्टी छिपी रै अर जु बुलै छो उ ऊंकी समझ मा नि ऐ।


तब यीशु ल परमेश्वर का वचन तैं जनणु कु ऊंकी समझ ऊं तैं समझण मा मदद कैरी।


पर या बात चेलों की समझ मा नि ऐ, जु यीशु बुल्दो छो अर य वे बट्टी छिपी रै के उ वीं तैं नि जंणन पौनु अर उ ईं बातों का बारा मा वेमा पुछण से डरदा छा।


तुम इथग लम्बा बगत बट्टी विश्वासी छा कि अब तुम तैं दूसरों तैं सिखांण चयणु च; यांका बजाय, तुम तैं कैकी जरूरत च जु तुम तैं पिता परमेश्वर का वचन की बुनियादी बात दुबरा बट्टी सिखौ; तुम ऊं बच्चों का जन छा जौं तैं दूध की जरूरत च अर उ कठोर खांणु नि खै सकदींनि।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ