Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 9:5 - गढवली नयो नियम

5 जु कुई तुम तैं स्वीकार नि कैरो अर तुम्हरी नि सुणो त उख बट्टी निकली कै अपड़ा खुट्टों की धूल उखि झाड़ी दियां कि ऊं पर गव्है हो।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Garhwali

5 अर अगर वे नगर का लोग तुमरि बातों तैं स्वीकार नि करला त उख बटि निकळण दौं अपणा खुटों पर लगीं धूळ उखि झाड़ि द्‍या, ताकि इन कैरिके ऊंका खिलाप गवै हो।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 9:5
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तुम मि कु राज्यपालों का अर राजाओं का संमणी अर अन्य-जाति पर गव्है हूंणु कु पेश किये जैला।


जीं जगह का लोग तुम तैं स्वीकार नि कैरो अर तुम्हरी नि सुनणु त जब तुम वीं जगह तैं छोड़ी कै जा त उख बट्टी निकली कै अपड़ा खुट्टों की धूल उखि झाड़ी दियां ज्यां ल मिलण वली सजा का उ जु परमेश्वर दींद उ अफी जिम्मेदार छिन।


जु कुई मनिख मि से प्रेम करदु अर मेरू सम्मान करद उ यूं बच्चों मा बट्टी कै भि एक तैं अपणांदु उ मि तैं न बल्कि परमेश्वर तैं जैल मि तैं भेजि अपणांदु।


जु तुम्हरी सुणदु उ मेरी सुणदु च अर जु तुम तैं तुच्छ जंणदु उ मि तैं तुच्छ जंणदु, उ मेरा भिजण वला तैं भि तुच्छ जंणदु।


तब वेल वे तैं चितै, “कि कै मा नि बोलि, पर जै के अफ तैं यहूदी याजक तैं दिखौ, अर अपड़ा शुद्ध हूंणा का बारा मा जु कुछ मूसा ल चढ़ावा ठैरे उ सब परमेश्वर तैं बलिदान चढ़ौ, कि ऊंकी संमणी गव्है हवे जौ।”


अर जब तुम कै घौर मा जा उखि रावा अर उख बट्टी विदा ह्वा।


अर ऊं बट्टी बोलि, “जु कुई मेरा नौं से यु बच्चों तैं अपणांदु उ मि तैं अपणांदु।” उ मेरा भिजण वला तैं अपणांदु किलैकि जु तुम मा बट्टी सबसे छुटो से छुटो च उ ही बड़ो च।


तब पौलुस अर बरनबास ल ऊंका संमणी खुट्टों की धूल उखि झाड़ी दींनि, ऊं तैं यु दिखांणु कु कि पिता परमेश्वर ल ऊं तैं अस्वीकार कैरेले छो अर ऊं तैं दंड दयालो; फिर उ इकुनियुम शहर कु चलि गैनी।


पर जब यहूदी विरोध अर पौलुस का बेजती कन लगि गैनी, त वेल अपड़ा कपड़ा बट्टी धूल झाड़ि कै वेमा बोलि, “तुम खुद ही वे ल्वे का कारण दण्ड कु जिम्मेदार छा, जु तुम्हरो परमेश्वर की तरपां बट्टी मिलालो मि भंगारी नि छों। अब बट्टी मि अन्यजातियों मा जौलु अर अन्यजातियों का बीच परमेश्वर कु संदेश कु प्रचार करुलु।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ