Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 7:27 - गढवली नयो नियम

27 यु उ ही च जैका बारा मा परमेश्वर का वचन मा लिख्युं च कि देख मि अपड़ा दूत तैं तेरा अगनैं-अगनैं भिजणु छौं जु तेरु अगनैं बट्टा तैं सैंणु करलो।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Garhwali

27 अर यू उई च, जैका बारा मा पवित्रशास्‍त्र मा लिख्यूं कि, “‘परमेस्वर बुल्दु कि, देख, मि अपणा रैबार देण वळा तैं त्वेसे पैलि भेजणु छौं। अर उ त्वेसे पैलि जैके त्वे खुणि बाटु तयार करलु।’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 7:27
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

यूहन्ना उ मनिख च जु परमेश्वर का वचन जैका बारा मा बतांद कि देखा, मि अपड़ा दूत तैं तेरा अगनैं भिजणु छौं जु तेरा अगनैं तेरा आंणु कु लुखुं तैं तैयार करलो।


जन कि यशायाह परमेश्वर का तरपां बट्टी बुल्ण वला कि किताब मा लिख्युं च “कि देख, मि अपड़ा दूत तैं तेरु अगनैं भिजणु छौं जु त्वे कु बट्टो सुधारुलो।


अर तु हे नौंना परमप्रधान परमेश्वर कु परमेश्वर का तरपां बट्टी बुल्ण वलो जंणेलि किलैकि तु प्रभु की सेवा कनु कु वेका अगनैं-अगनैं हिटिलि


त फिर क्य दिखणु कु गै छा? क्य कै परमेश्वर का तरपां बट्टी बुल्ण वला तैं? हां मि तुम मा बुल्द बल्कि मा परमेश्वर का तरपां बट्टी बुल्दो से भि बड़ा तैं।


मि तुम मा बुल्णु छौं कि जु जनन बट्टी जन्मयां छिन ऊंमा बट्टी यूहन्ना से बड़ो कुई नि च पर जु परमेश्वर का राज्य मा छुटो से छुटो च उ वे बट्टी भि बड़ो च।


यीशु ल ऊंमा बोलि, मि जन यशायाह परमेश्वर का तरपां बट्टी बुल्ण वला बोलि, एकांत जंगल मा एक पुकारण वला कु शब्द छो कि तुम प्रभु कु रस्ता सैणो कैरा।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ