Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 6:13 - गढवली नयो नियम

13 जब दिन हवे त वेल अपड़ा बारह प्रेरित तैं बुलै के ऊंमा बट्टी बारह चेला चुणिनि अर ऊं तैं प्रेरित बोलि।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Garhwali

13 अर जब सुबेर ह्‍वे, त वेन अपणा चेलों तैं बुलै। अर ऊंमा बटि बारह लोगु तैं चुणी, अर ऊंकू खास चेला बोलि।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 6:13
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

यूं बारह प्रेरितों का नौं यु छिन पैलो शमौन पतरस अर वेको भैय अन्द्रियास जब्दी को नौंनो याकूब अर वेको भैय यूहन्ना।


यीशु ल ऊंमा बोलि मि तुम मा सच बुल्णु छौं कि नई सृष्टि मा जब मि मनिख कु नौंनो अपड़ी महिमा का सिहासन पर बैठुलो त तुम भि जु मेरा पिछनैं हवे ग्यां बारह सिंहासन मा बैठी के इस्राएल का लुखुं का बारह गोत्र कु न्याय करिल्या।


जब वेल भीड़ तैं देखि त वे तैं लुखुं पर तरस खै किलैकि उ, ऊं ढिबरों का जन छिनी जौं को कुई देखभाल कन वलो चरवाहा नि छो जु कि घबरैंया सी अर हरच्यां सी छा।


जु प्रेरित भेजि छा उ यीशु मा वापिस ऐनी, अर यीशु का संमणी कठ्ठा हवे के जु कुछ ऊंल कैरी अर सिखै छो सब यीशु तैं बतै।


अर यीशु ल बारह चेलों तैं अफ मा बुलै के ऊं तैं द्वी-द्वी कैरी कै अलग-अलग गौं मा भिजण लगि गै अर ऊं तैं दुष्टात्मा तैं निकलण कु अधिकार दींनि।


इलै परमेश्वर कि बुद्धि ल भि बोलि, कि मि ऊंमा परमेश्वर का तरपां बट्टी बुल्ण वलो अर प्रेरितों तैं भिजलु अर तुम ऊंमा बट्टी कुछ तैं मारि डलिल्या अर कथगु तैं दुःख दीला।


कि तुम मेरा राज्य मा मेरी मेज पर खयां पियां सिंहासनों मा बैठी के इस्राएल का लुखुं का बारह गोत्र कु न्याय करिल्या।


अर उ यु छिन शमौन पतरस जै कु नौं वेल पतरस रखि अर वेको भैय अन्द्रियास अर याकूब अर वेको भैय यूहन्ना अर फिलिप्पुस अर बरतुल्मै।


तब चेलों ल आपस म बोलि, क्य कुई वे कु कुछ खांण कु लै?


जब उ शहर मा पौंछिनी त वीं मथि का कोठरी मा गैनी। यूं प्रेरित पतरस, यूहन्ना, याकूब, अन्द्रियास, फिलिप्पुस, थोमा, बरतुल्मै, मत्ती, हलफई को नौंनो याकूब, शमौन जु रोमी कानून को विरोधी छो अर याकूब को नौंनो यहूदा जु उख उपस्थित छा।


प्रेरितों अर परमेश्वर कि तरपां बट्टी बुल्ण वलो कि बुनियाद पर हम एक इमारत का जन छा अर जैकु जरुरी ढुंगो यीशु मसीह च।


यु मसीह छों जैल यु जिम्मेदारी मण्डलि तैं द्ये; वेल कुछ तैं प्रेरित बनांणु कु चुणि, अर कुछ तैं परमेश्वर का तरपां बट्टी बुल्ण वलो ठैरे, अर कुछ तैं शुभ संदेश सुंणाण वला ठैरे, अर कुछ तैं रखवला अर उपदेशक दींण वला ठैरे दींनि।


इलै हे विश्वासी भयों, जु पिता परमेश्वर बट्टी जुड़यांं प्रेरित छा, तुम जु स्वर्ग मा पिता परमेश्वर का दगड़ी कठ्ठा हूंणु कु बुलै ग्यां, मसीह यीशु पर ध्यान द्या, जु हम कु पिता परमेश्वर कु शुभ संदेश कु दूत अर महायाजक च।


मि यु इलै बुल्णु छो किलैकि मि चांदु कि तुम ऊं वचनों तैं याद रखा, जु पिता परमेश्वर का तरपां बट्टी बुल्ण वलो ल भौत पैली बोलि छो अर हमारा उद्धारकर्ता, प्रभु यीशु मसीह की शिक्षाओं तैं याद रखा जु तुम तैं ऊं प्रेरितों ल सिखै जु तुम मा ऐ छा।


जब उ खत्म हवे गै, त उख एक अद्भुत चिन्ह छो जु आसमान मा देखि सकदु छो। किलैकि जून पर एक जनन खड़ी छै जीं का इन कपड़ा पैरयां छा जु सूरज का जन चमकणा छा। वेको अपड़ा मुक पर एक मुकुट पैरयूं छो जै मा बारह गैणा छा;


तू जु स्वर्ग मा रौंदी, अर हे पवित्र लुखुं, अर प्रेरितों, अर पिता परमेश्वर का तरपां बट्टी बुल्ण वलो, यु बारा मा भौत खुश व जु वीं दगड़ी हवे, “किलैकि पिता परमेश्वर ल बाबेल तैं ऊं बातों कु भंगारी ठैरे जु वीं ल तुम दगड़ी कैरी।”


ऊंल शहर की दीवार बारह बड़ा-बड़ा ढंगों का मथि बणै छै, अर हर एक ढुंगा पर चिनखा का बारह प्रेरितों मा बट्टी एक-एक को नौं लिख्युं छो।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ