Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 24:47 - गढवली नयो नियम

47 अर यरूशलेम शहर बट्टी लै कि “तुम सैरा जातियों मा पापों की माफी कु पश्याताप कनु कु सुसमाचार प्रचार, वेका नौं बट्टी किये जालो।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Garhwali

47 अर वेका नौ से पापों की माफी पौणु खुणि अर मन से पस्ताप करण को परचार यरूशलेम नगर बटि दुनियां का सब देसों मा किये जालु,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 24:47
52 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“तुम सैरा दुनिया मा हर जगह जै कै सभि जातियों का लुखुं तैं चेला बणांव अर ऊं तैं बुबा अर नौंना का अर पवित्र आत्मा का नौं बट्टी बपतिस्मा द्यावा


कि, “पापों तैं मांणी कै मन फिरावा किलैकि स्वर्ग कु राज्य नजदीक ऐ गै।”


इलै तुम जै के यांको मतलब सीखी ल्या मि बलिदान न पर दया चांदु छौं किलैकि मि धर्मियों कु न बल्कि पापियों तैं बुलांण कु अयुं छौं।”


हे यरूशलेम शहर का लुखुं! तु जु परमेश्वर का तरपां बट्टी बुल्ण वलो तैं मारि डलदि, जु भौत पैली रौंदा च अर ऊं लुखुं पर ढुंग्यो करदी जौं तैं त्वे मा भिजे गै छो। कथग बगत मिल चै कि जन मुर्गी अपड़ा बच्चों तैं अपड़ा पंखों का तौला सुरक्षित करद उन ही मि भि तेरु नौंनो की रखवली कैरू पर तुम ल इन नि चै।


वेका बारा मा सभि पिता परमेश्वर का तरपां बट्टी बुल्ण वलो ल गव्है दीं च कि जु लोग वेमा विश्वास रखदींनि, ऊं तैं, ऊंका द्वारा पापों कि माफी मिललि।”


यु सूंणि के उ शांत हवे गै; अर ऊंल यु बोलि के पिता परमेश्वर की महिमा कैरी, “पिता परमेश्वर ल अन्यजातियों तैं यु वरदान दियूं च कि उ भि पापों तैं छोड़ी द्या अर अनन्त जीवन पै साका।”


तब पौलुस अर बरनबास ल निडर हवे के बोलि, “जरूरी छो, कि पिता परमेश्वर को वचन पैली तुम तैं सुणये जांदु; किलैकि जब तुम वे तैं मना कैरी दींद, अर अफ तैं अनन्त जीवन का योग्य नि ठैरांदा, त अब, हम अन्यजाति लुखुं मा जौला।”


पतरस ल ऊंकु बोलि “तुम मा बट्टी हरेक मन फिरावा अर अपड़ा पापों की माफी कु यीशु मसीह का नौं से बपतिस्मा ल्यावा ज्यां बट्टी तुम पवित्र आत्मा को दान पैल्या।


बल्कि यहूदियों अर अन्यजाति (यूनानियों) तैं चेतावनी दींणु रौं कि परमेश्वर जनै अपड़ा पापों तैं पछयांण अर ऊंकी माफी मांग के मन फिरा, अर हमारा प्रभु यीशु पर विश्वास कन चयणु च।


कि तू ऊंकी आंखा खोल, कि उ अंधेरा बट्टी उज्यला का तरपां, अर शैतान का अधिकार बट्टी पिता परमेश्वर की तरपां फिर; त पिता परमेश्वर ऊंका पापों तैं माफ करलो, अर ऊं लुखुं दगड़ी विरासत मिलो, जु मि पर विश्वास कन से पवित्र किये गैनी’


अर पैली दमिश्क का अर फिर यरूशलेम शहर का रौंण वलो अर तब पूरा यहूदिया प्रान्त मा अर अन्यजाति तैं समझाणु रयूं कि उ मन फिरावा अर पिता परमेश्वर मा ऐ के मन फिरौंण का लैख काम कैरा।


इलै, मि चांदु छो तुम यु जणिल्यो कि पिता परमेश्वर को उद्धार को यु शुभ संदेश अन्यजाति का लुखुं मा भिजे गै अर उ सुणला।


इलै अपड़ा मन फिरावा अर परमेश्वर की तरपां वापिस लौटि के ऐ जावा कि तुमारा पाप मिटये जौनु जन कै प्रभु कि तरपां बट्टी शान्ति अर चैन का दिन औंणु,


यीशु का अलावा कै और दुसरा का द्वारा उद्धार अर बचाव नि च किलैकि आसमान का तौला अर मनिख्युं मा और कुई हैंको नौं नि दिये गै जैका द्वारा हम मुक्ति पै सैका।


वे तैं ही पिता परमेश्वर ल प्रभु अर उद्धारकर्ता का रूप मा अपड़ा दैंणा हथ का तरपां सर्वश्रेष्ठ जगह मा ऊंचो कैरी कि उ इस्राएलियों तैं अपड़ा बुरी सोच विचार अर बट्टों बट्टी पिता परमेश्वर की तरपां मुड़ा अर वेका द्वारा अपड़ा पापों की माफी पां।


परमेश्वर ल व्यवस्था इलै दींनि कि लोग अर जादा पाप कैरा, जब लुखुं ल जादा से जादा पाप कैरी, पिता परमेश्वर ल जु दया दिखै उ जादा से जादा हवे,


कि ऊं की निराली दया कि बड़ै हो, जु वेल हम तैं मुफ्त मा दे द्या किलैकि हम वेका प्यारा नौंना का दगड़ी जुड़यां छा।


जबकि मि पिता परमेश्वर का सभि पवित्र लुखुं मा बट्टी सभियूं मा बट्टी कम योग्य छों, कि पिता परमेश्वर मेरा प्रति अनुग्रह कैरी छों, कि मि अन्यजातियों तैं शुभ सन्देश प्रचार सुंणै साको कि मसीह कभी खत्म नि हूंण वली आशीषों कु स्रोत च,


किलैकि पिता परमेश्वर चांदो छो कि वेका लोग यु जणिल्यो कि मसीह कु धन और महिमा तुम अन्य-जातियों कु भि च, अर गुप्त बात य च मसीह तुम मा रौंदा, यु तुम तैं वेकी महिमा मा साझो हूंणो की आस दींद।


हे नौंनो, मि तुम कु इलै लिखणु छौं, कि यीशु मसीह का नौं बट्टी तुमारा पाप माफ हवेनि।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ