Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 21:16 - गढवली नयो नियम

16 तुमारा ब्वे-बुबा अर भैय कुटुम्दारी वला अर दगड़िया भि तुम तैं पकड़वाला इख तक कि तुम मा बट्टी कथगों तैं मरवै भि दयाला।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Garhwali

16 अर तुमरा ब्वे-बाब अर भै-बन्द, अर तुमरा रिश्तेदार अर दगड़्या ही तुमतै पकड़वाला, इख तक की वु तुम मा बटि कुछ लोगु तैं जान से मरवै द्‍याला।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 21:16
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

भैय, अपड़ा भैय तैं, अर बुबा नौंना तैं, मरणु कु द्याला, अर नौंना बाला ब्वे-बुबा का विरोध मा उठि के ऊं तैं मरवै डलला।


भैय तैं भैय अर बुबा तैं नौंना मराणु कु सौंपला अर बच्चा अपड़ा ब्वे-बुबा की आज्ञाओं का खिलाफ हवे कै ऊं तैं मरवे द्याला।


बुबा नौंना से अर नौंना बुबा बट्टी विरोध रखला ब्वे नौंनि अर नौंनि ब्वे बट्टी, सास ब्वारि बट्टी अर ब्वारि सास बट्टी विरोध रखली।


किलैकि मि तुम तैं इना बोल, अर बुद्धि दयुलु, कि तुमारा विरोधी सामना खंडन नि कैरी सकला।


अर मेरा चेला हूंणा का खातिर सभि लुखुं ल तुम बट्टी दुश्मनी करला।


ऊंल प्रेरितों मा बट्टी यूहन्ना का भैय याकूब तैं तलवार ल मरवै दींनि,


अर उ स्तिफनुस तैं ढुंग्यो कना ही रैनी, अर उ यु बोलि के प्रार्थना कनु रै “हे प्रभु यीशु मेरी आत्मा तैं स्वीकार कैर।”


हमारा विश्वासियों ल शैतान तैं हरै लियेले। ऊंल वे चिनखा का ल्वे की सामर्थ बट्टी हरै, जु ऊं तैं ऊंका पापों तैं छुडांणु कु मरै गै छो। किलैकि ऊंल यु अंगीकार नि कैरी कि चिनखो ऊंको प्रभु च। जबकि ऊं तैं सतै गै इख तक की मरै भि गै, पर उ अपड़ा वे अंगीकार बट्टी पिछनै नि हटीनि।


मि जंणदु छो कि तेरु शहर शैतान का वश मा च, पर यांका बावजूद तिल मि पर अपड़ा विश्वास तैं कसी के पकड़ी के रखि अर तिल मेरी शिक्षाओं तैं नि छोड़ी, इख तक कि तब भि न जब भौत बगत पैली अन्तिपास की हत्या किये गै छै। उ मेरा वचनों का प्रचार कन मा विश्वासयोग्य छो, इलै वे तैं तेरा शहर मा मरै गै जु शैतान का वश मा च।


जब चिनखा ल पाँचवी मुहर खोलि, त मिल वेदी का मूड़ी मिल ऊं लुखुं की आत्माओं तैं देखि जौं तैं मरै गै छो किलैकि उ पिता परमेश्वर का वचन का प्रति अर वेका संदेश का प्रति विश्वासयोग्य छा जु ऊं तैं मिल्युं छो।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ