Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 1:28 - गढवली नयो नियम

28 अर स्वर्गदूत ल मरियम मा भितर ऐ के बोलि, आनन्द अर जै तेरी हवेलि त्वे पर परमेश्वर ल बहुतायत से आशीर्वाद दियुं च परमेश्वर त्वे दगड़ी च।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Garhwali

28 तब स्वर्गदूत न वींका पास ऐके बोलि, “सलाम, प्रभु की किरपा त्वे पर ह्‍वेई च अर प्रभु तेरा दगड़ा मा च।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 1:28
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

यु सूंणि के वेल बुल्ण वलो तैं जवाब दींनि, “कि मेरी ब्वे अर मेरा भैय कु छिन?” अर जु वेका अमणी-संमणी बैठयां छा ऊं तैं देखि के बोलि,


एक अणबिवाक नौंनि मा भिजे गै जैंकि मंगण राजा दाऊद का वंश का यूसुफ नौं का मनिख दगड़ी हुईं छै अर वीं अणबिवाक नौंनि को नौं मरियम छो।


जब वेल वेका वचनों तैं सूंणि त उ भौत घबरै गै अर सुचण लगि गै कि ये अभिवादन कु मतलब क्य च?


स्वर्गदूत ल वीं मा बोलि, हे मरियम डैर न किलैकि परमेश्वर की कृपा त्वे पर हुईं च।


अर वीं ल ऊंची आवाज मा बोलि, कि तु जननों मा धन्य छै अर वे नौंना जै तैं तु जन्म दयाली धन्य च।


किलैकि मि तेरु दगड़ा मा छौं, अर भि त्वे पर हमला कैरी के तेरु नुकसान नि करलो; किलैकि यु शहर मा भौत लोग छिनी जु मेरा चेला बंणला।”


कि ऊं की निराली दया कि बड़ै हो, जु वेल हम तैं मुफ्त मा दे द्या किलैकि हम वेका प्यारा नौंना का दगड़ी जुड़यां छा।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ