यहूदा 1:3 - गढवली नयो नियम3 हे विश्वासी भयों, मि तुम तैं वे नया जीवन का बारा मा लिखणु कु हर संभव कोशिश कनु छो जु यीशु मसीह का द्वारा पिता परमेश्वर की तरपां बट्टी आंद अर जै मा हम सभि शमिल छा। पर अब मि ईं चिठ्ठी मा वे उद्धार का बारा मा तुम तैं प्रोत्साहित कनु को दबाव महसूस कनु छो कि तुम मसीही विश्वास तैं पकड़ी के रौंणु कु और भि जादा कोशिश कैरा। पिता परमेश्वर ल अपड़ा लुखुं कु यु विश्वास एक ही बार मा हमेशा कु दे द्ये, अर यु तैं बदले नि जै सकद। အခန်းကိုကြည့်ပါ။Garhwali3 हे मेरा प्यारा भै-बैंणो, मि भौत चान्दु छौ, कि मि तुमतै बचयै जाण का बारा बतौ, जै बचयै जाण मा हम सब हिस्सेदार छां। मगर अब मितैं यू जरुरी लगदु, कि मि तुमरा हौसला तैं बढ़ो, ताकि तुम लोग वे बिस्वास मा कड़ी मेनत कैरा, जु कि बिस्वासी लोगु तैं हमेसा खुणि एक ही बार सौंपे गै। အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
मि या छुटी सी चिठ्ठी सिलवानुस (सिलास) का मदद ल लिखणु अर तुम तैं भिजणु छो। मि वे तैं मसीह मा एक विश्वासयोग्य भैय का रूप मा मंणदु छो। मेरू यु तैं लिखणौं को उद्देश्य तुम तैं उत्साहित कन अर तुम तैं आश्वस्त कन कि जु कुछ भि तुम अनुभव कना छा उ वास्तव मा तुम्हरा प्रति पिता परमेश्वर की कृपा को हिस्सा च। ईं कृपा मा स्थिर रावा।
मि, शमौन पतरस, जु यीशु मसीह कु सेवक अर प्रेरित छो, मि तुम सभियूं कु लिखणु छो जु वे कीमती विश्वास तैं बंटदियां जु हम म च, उ विश्वास जु हमारा पिता परमेश्वर अर उद्धारकर्ता यीशु मसीह का द्वारा हम तैं दिये गै, जु हम तैं पिता परमेश्वर का दगड़ी सै ठैरांद, ऊं विश्वासी लुखुं का नौं जौनु हमारा पिता परमेश्वर अर उद्धारकर्ता यीशु मसीह की धार्मिकता ल हमारा जन कीमती विश्वास पै।
मेरू मतलब यु च, किलैकि पिता परमेश्वर ऊं लुखुं तैं जादा गंभीरता ल दण्ड दयालो जु मसीह तैं छोड़ी दींदिनि बजाय ऊंका जौनु वे तैं कभी स्वीकार नि कैरी। ऊंकु बढ़िया हूंद जु उ कभी यु जंणदा ही न कि अपड़ा जीवन तैं धार्मिकता का रस्ता पर चलंणों को क्य मतलब च। अब उ जंणदा छिनी कि सै क्य च पर ऊंल पिता परमेश्वर की ऊं आज्ञाओं तैं अस्वीकार कैरेले जु हम, प्रेरितों ल ऊं तैं सिखै छै।
ऊं दुखों बट्टी नि डैर जु त्वे तैं मिललो। शैतान लुखुं बट्टी तुम मा से कुछ तैं गिरफ्तार करालो अर तुम तैं कैद मा डलै जालो कि उ तुम्हरी अजमैश कैर साक। तुम दस दिनों तक बड़ी मुसिबतों कु अनुभव करली। पर मि पर विश्वास कन कभी नि छोड़ी, चाहे मुरण भि पोडो, किलैकि मि त्वे तैं तेरु जीत का प्रतिफल का रूप मा अनन्त जीवन दयुलु।