Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




यूहन्ना 8:32 - गढवली नयो नियम

32 तुम सच तैं जणिल्या अर सच तुम तैं स्वतंत्र करुलो।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Garhwali

32 तब तुम सच्‍चै तैं जणिल्या, अर वा सच्‍चै तुमतै आजाद करली।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




यूहन्ना 8:32
42 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

मेरू जूआ अपड़ा मथि उठै ल्या अर मि बट्टी सीखा किलैकि मि नम्र अर आत्मा मा दीन छौं अर तुम अपड़ा मन मा विश्राम पैल्या।


अर वचन देहधारी हवे अर दया अर सचै बट्टी पूरो हवे के हमारा बीच मा डेरो कैरी और वेकी महिमा इन छै जन बुबा (परमेश्वर) कि तरपां बट्टी अयां एकलौता नौंना की महिमा।


मूसा का द्वारा लिखीं परमेश्वर की व्यवस्था दिये गै, पर परमेश्वर ल यीशु मसीह का द्वारा दया अर सचै दिखै।


यीशु ल वेकु बोलि, “बाटु अर सचै मि ही छों अर जीवन भि मि छों बगैर मेरा द्वारा कुई पिता परमेश्वर मा नि पौंछि सकदु।


पर जब उ यानि पवित्र आत्मा आलो, परमेश्वर का बारा मा जु भि सच्चो च समझण का कारण बंणलो किलैकि ऊं अपड़ा अधिकार बट्टी नि बुल्दो, पर उ परमेश्वर की तरपां बट्टी सुणांलो, वे तैं ही बुलालो, अर आंण वली बात तुम तैं बतालो।


तेरु वचन सच्चो च ऊंल सचै मा अफ तैं अलग कैरी।


परमेश्वर का तरपां बट्टी बुल्ण वलो का लेखों मा यु लिख्युं च कि उ सब परमेश्वर का तरपां बट्टी सिखयां होला। जु कैल पिता परमेश्वर बट्टी सूंणि अर सीखी उ मि मा आंणु च।


इलै कुई वेकी इच्छा पर चलण चांदो उ जांणि ल्यो की मेरी शिक्षा परमेश्वर की तरपां बट्टी औंद या मेरा अपड़ा अधिकार बट्टी न, या मेरा अपड़ी तरपां बट्टी नि बुल्द।


जु मि परमेश्वर कु नौंनो तुम तैं स्वतंत्र करदु छों त, तुम सच्ची मा स्वतंत्र हवे जैला।


पर अब पाप बट्टी आजाद हवे कै पिता परमेश्वर का दास बंणि के, अब तुम ऊं कामों तैं करदा जु पवित्रता कि तरपां लीजांद, अर वेको अंत अनन्त जीवन च।


किलैकि तुम तैं गुलामी की आत्मा नि मिली, गुलाम जु पिता परमेश्वर बट्टी डरदा छिनी, पर जब पिता परमेश्वर ल तुम तैं अपड़ी सन्तान का रूप मा स्वीकार कैरी त तुम तैं परमेश्वर कि आत्मा मिली, ज्यां बट्टी हम हे बुबा, हे पिता बोलि के बुलौंदियां।


पवित्र आत्मा जु मसीह यीशु का तरपां बट्टी आंदो उ तुम तैं जीवन दयालो अर तुम तैं पाप अर मृत्यु की व्यवस्था बट्टी आजाद करलो।


किलैकि जु दास की हालत मा पिता परमेश्वर ल चुणि अर बुलै, त उ एक आजाद आदिम का जन च किलैकि प्रभु यीशु ल वे तैं वेका पापों बट्टी मुक्त कैरेले, अर उन ही जु आजादी की दशा मा बुलै गै, उ मसीह का दास बंणि गैनी।


मसीह ल हम तैं बचैयले, त अब हम तैं मूसा की व्यवस्था तैं मनणु कु गुलामों की जन जीणै की जरूरत नि च। इलै यां मा ही मजबूत बणयां रावा अर मूसा की व्यवस्था कु पालन कनु कु अपड़ा आप तैं फिर से गुलाम बनण नि द्या।


हे विश्वासी भयों, तुम तैं पिता परमेश्वर का द्वारा आजाद हूंणु कु बुलै गै छो अर इलै अब तुम तैं मूसा की व्यवस्था तैं मनणै की जरूरत नि च; पर यूं तैं अपड़ी पापमय शारीरिक इच्छाओं तैं पूरो कनु कु मौका नि बणा, बल्कि एक-दुसरा बट्टी प्रेम कैरा अर एक-दुसरा की सेवा कैरा।


उ हमेशा नई चीज सिखणा रौन्दींनि पर उ मसीह का बारा मा सच्ची शिक्षाओं तैं कभी नि समझ सकदींनि।


अर जु मनिख पिता परमेश्वर की व्यवस्था तैं, जु पाप बट्टी आजाद करदो वे तैं ध्यान से सिखद अर सुणदु, उ मनिख इलै आशीष पालो कि सूंणि के बिसरदु नि च, पर उन ही काम करदु।


तुम यूं लुखुं का समान बोला अर काम भि कैरा, जैको न्याय पिता परमेश्वर की व्यवस्था का अनुसार होलो, जु हम तैं पापों बट्टी आजादी दींद।


तुम कु इन कुई भि नि च जु तुम तैं उ कन से रोक साको जु तुम कन चदयां किलैकि तुम हमारा प्रभु यीशु मसीह का द्वारा पैली ही आजाद करे ग्यां। पर बुरा काम कनु कु यु तैं एक बहाना नि बणा। पर तुम तैं अपड़ा कामों का द्वारा दिखांण चयणु च कि तुम सच मा पिता परमेश्वर का सेवक छा।


मि यूहन्ना, मंडलि का पुरणा अगुवा यु चिठ्ठी वीं जनन अर वीं का नौंना कु लिखणु छो, जै तैं पिता परमेश्वर ल चुणि। मि सच मा तुम बट्टी प्रेम रखदु छो, अर भस मि ही न; बल्कि उ सब भि तुम बट्टी प्रेम रखद, जु पिता परमेश्वर की सचै पर विश्वास रखदा छिनी।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ