Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




यूहन्ना 18:22 - गढवली नयो नियम

22 जब यीशु ल इन बोलि त मन्दिर का रखवलों मा बट्टी एक ल जु संमणी खड़ो छों यीशु पर छकड़ मारि के बोलि, क्य तु महायाजक तैं इन कै जवाब दींणि छै?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Garhwali

22 जब यीशु न इन बोलि, तब मन्दिर का एक पैरेदार न जु कि उखम खड़ु होयुं छौ, वेन वे पर थप्पड मारी अर बोलि, “तू महा पुरोहित तैं इन्द्रयो जबाब किलै देणी?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




यूहन्ना 18:22
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तब कुई त वे पर थुकण कुई वेको मुक ढकाण अर वे पर मुक्का मरण लगि गैनी अर बुल्ण लगि गैनी कि “भविष्यवाणि कैर”अर यु बोलि के वेको ठट्टा कन बैठी गैनी अर मंदिर का सिपैयूं ल वे तैं पकड़ी के थपड़ मरिनि।


तु मि बट्टी यु सवाल किलै पुछणी छै? सुनण वलो बट्टी पूछ की मिल ऊंमा क्य बोलि? देख उ जंणदा छिन; कि मिल क्य-क्य बोलि।”


तब यहूदा सिपैयूं का दल अर प्रधान याजक, फरीसियों का भिज्यां मनिख्युं तैं लै के हथों मा उज्यला का रांको लालटिनु अर तलवार अर लाठा लै के ऐनी।


अर इन बोलि के यीशु तैं प्रणाम कन लगि गैनी “हे यहूदियों का राजा प्रणाम” इन बोलि के वे तैं छकड़ भि मरिनि।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ