Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




यूहन्ना 12:50 - गढवली नयो नियम

50 अर मि जंणदु छौं कि वेकी आज्ञा अनन्त जीवन की च। इलै, मि तुम तैं ऊई बतौंदु छों जु पिता परमेश्वर उ मि मा बुल्द च।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Garhwali

50 अर मि जणदु छौं, कि वेकी आज्ञा सभ्यों तैं सदनि का जीवन की तरफा लेके जान्दी। इलै जु कुछ भि मि बोन्‍नु छौं, जन मेरा पिता न मितैं सिखै, उन्‍नि मि बोन्‍नु छौं।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




यूहन्ना 12:50
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

अनन्त जीवन यु च की लोग त्वे तैं पैछणदो बल्कि भस एकमात्र सच्चो परमेश्वर तैं, अर यु की उ मि तैं जंणदु पैछणदो, बल्कि, यीशु मसीह तैं जै तैं तिल भेजि।


पर यु बात जु लिखीं छिनी उ इलै लिखीं छिनी कि तुम विश्वास कैरी सक्यां कि यीशु ही परमेश्वर कु नौंनो मसीह च अर वे पर विश्वास कैरी कै वेका नौं बट्टी अनन्त जीवन पावा।


यां पर यीशु ल ऊंमा बोलि, “मि तुम मा सच-सच बुल्णु छौं, नौंनो खुद कुछ नि कैर सकद भस उ जु पिता परमेश्वर तैं करद दिखद किलैकि जौं-जौं कामों तैं उ करद च ऊं तैं मि भि वीं रीति से करदु


परमेश्वर की आत्मा जु जीवन दींण वली च देह बट्टी कुछ फैदा नीच जु बात मिल तुम बट्टी बुलीं छिनी उ आत्मा च, अर जीवन भि दींद।


शमौन पतरस ल यीशु तैं जवाब दे कि हे प्रभु हम कै मा जां? अनन्त जीवन त त्वे मा ही च


तब यीशु ल बोलि, जब तुम, मि मनिख का नौंना तैं ऊँचा पर चड़ैल्या तब जणिल्या कि मि ऊई छौं अर उ जणिल्या की मेरी शिक्षा परमेश्वर की तरपां बट्टी औंद या मेरा अपड़ा अधिकार बट्टी या मि अपड़ा तरपां बट्टी नि बुल्द पर जन मेरू बुबा ल मि तैं सिखै उन ही यूं बातों तैं बुल्द छों।


पर मसीह यीशु ल मेरा प्रति दया दिखै मि तैं माफ कैरी, जैल सबसे जादा पाप कैरी, उ यु दिखांण चांदो छो कि उ कथग सहनशील च, यु ऊं लुखुं कु एक उदाहरण होलो जु बाद मा वे पर विश्वास करला अर अनन्त जीवन तैं प्राप्त करला।


अर ज्यांको पिता परमेश्वर ल हम बट्टी वादा करयुं च की उ हम तैं अनन्त जीवन दयालो।


हम यु भि जंणदा छा, कि पिता परमेश्वर को नौंनो यीशु मसीह ईं दुनिया मा ऐ अर वेकी हम तैं समझ दीं च, कि हम वे सच्चा पिता परमेश्वर तैं पछयांणी साका, अर हम वे सच्चा पिता परमेश्वर मा छा, यानि वेका नौंना यीशु मसीह मा रौंदा। सचो पिता परमेश्वर अर अनन्त जीवन यु ही च।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ