Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




याकूब 3:1 - गढवली नयो नियम

1 हे विश्वासी भयों, तुम मा बट्टी भौतों तैं विश्वासियों की मण्डलि मा गुरु नि बनण चयणु च, किलैकि तुम जणदां छा, कि हम पिता परमेश्वर का वचन सिखौंण वलो को न्याय और भि कठोरता ल किये जालो।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Garhwali

1 हे मेरा भै-बैंणो, तुम मा बटि भौत लोग उपदेस देण वळा नि बणा। किलैकि तुम जणदा छाँ, कि हम उपदेस देण वळो को न्याय दुसरो से भि जादा सख्‍तै से होण।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




याकूब 3:1
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“चेला अपड़ा गुरु से बड़ो नि हूंद अर न सेवक अपड़ा स्वामि से।”


हे कपटि मूसा की व्यवस्था तैं सिखांण वलो अर फरीसियों हाय च तुम पर, तुम लुखुं कु स्वर्ग का राज्य मा प्रवेश कने की अनुमति नि दींदां त अफ वे द्वार बट्टी भितर जंदा अर वां बट्टी भितर जांण वलो तैं भि भितर नि जांण दींदां।


हे कपटि मूसा की व्यवस्था तैं सिखांण वलो हाय च तुम पर विधओं का घौर तैं लुटदा छा अर दिखांणु कु तुम धर्मी छा अर बिजां देर तक परमेश्वर बट्टी प्रार्थना करद्यां इलै तुम तैं जादा दण्ड मिललो।


यु देखि के फरीसियों ल यीशु का चेलों मा बोलि, “तुमारो गुरु चुंगि लींण वलो का अर पापियों का दगड़ी खांणु किलै खांदु”


त धनवान ल भण्डारी तैं बुलै कै बोलि, यु क्य च जु मि तेरा बारा मा सुनणु छौं? तिल मेरा धन कु क्य कैरी अपड़ो हिसाब बतौ किलैकि अगनैं अब तिल भंडारी नि रांण।


दूसरों कु जांच कैरी के न्याय नि कैरा त परमेश्वर भि तुमारो न्याय नि करलो अर भंगार नि लगावा त परमेश्वर भि तुम पर भंगार नि लगालो दूसरों तैं माफ कैरा त परमेश्वर भि तुम तैं माफ करलो।


यु सूंणि के यीशु ल वे तैं उत्तर दे, “तु इस्राएल का लुखुं का घराना मा एक महान शिक्षक छै त्वे तैं वास्तव मा यूं बातों तैं समझण चयणु च?


अन्ताकिया शहर का विश्वासियों की मण्डलि मा कई परमेश्वर का तरपां बट्टी बुल्ण वला अर कई शिक्षक छा। उ शिक्षक बरनबास अर शमौन, जैको दुसरो नौं नीगर भि छो, अर लूकियुस कुरेनी, अर देश का चौथाई भाग का हेरोदेस राजा को मुहबोला भैय जु दगड़ी बड़ा हवीनि मनाहेम, अर शाऊल।


अर पिता परमेश्वर ल मण्डलि मा अलग-अलग आदिम नियुक्त करयां छिनी; पैला प्रेरित, दुसरा परमेश्वर का तरपां बट्टी बुल्ण वलो, तिसरा शिक्षक, फिर चमत्कार का काम कन वला, फिर चंगा कन वला, अर उपकार कन वला, अर प्रधान, अर बनि-बनि भाषा बुल्ण वला।


किलैकि जरूरी च, कि हम सभियूं कु मसीह का द्वारा न्याय आसण पर बैठण का द्वारा न्याय किये जौं, कि हर एक आदिम अपड़ा-अपड़ा भला बुरा कामों का बदला जु वेल देह का द्वारा कैरी हूंनु, पौ।


यु मसीह छों जैल यु जिम्मेदारी मण्डलि तैं द्ये; वेल कुछ तैं प्रेरित बनांणु कु चुणि, अर कुछ तैं परमेश्वर का तरपां बट्टी बुल्ण वलो ठैरे, अर कुछ तैं शुभ संदेश सुंणाण वला ठैरे, अर कुछ तैं रखवला अर उपदेशक दींण वला ठैरे दींनि।


यु झूठा शिक्षक मूसा की व्यवस्था तैं सिखांण वला बनण चंदींनि, पर हकीकत मा उ कुछ भि नि जणदींनि कि उ क्य सिखौंण की कोशिश कना छिनी अर बड़ा आत्मविश्वास का दगड़ा अगनैं आंणा छिनी।


इलै, पिता परमेश्वर ल मि तैं शुभ संदेश को प्रचारक अर एक प्रेरित हूंणु कु ठैरा, वेल मि तैं अन्यजातियों तैं विश्वास कु सचो संदेश सिखांणु कु चुणि; मि झूठ नि बुल्णु छो; मि सच बुल्णु छो।


इलै, पिता परमेश्वर ल मि तैं शुभ सन्देश को प्रचारक अर एक प्रेरित हूंणु कु ठैरे, अर लुखुं तैं उपदेश दींणु कु चुणयूं च।


अपड़ा अगुवों की बात मांणा; अर ऊंका अधीन रावा, किलैकि उ तुम्हरा आत्मा तैं बचांणु कु सुचणा छिनी, कि तुम भटकी नि जावा; अर ऊं तैं पिता परमेश्वर तैं अपड़ी सेवकाई का बारा मा लेखा दींण पुड़लो, कि उ यु कामों तैं खुश हवे के करा, यु काम तैं उदासी ल नि कैरा, किलैकि उदास हवे के सेवकाई कन से कुई फैदा नि हूंद।


हे मेरा प्रिय विश्वासी भयों, अपड़ा जीवन मा धोखा नि खावा।


हे मेरा विश्वासी भयों, ईं बात तैं तुम जणिल्या हर एक आदिम तैं पिता परमेश्वर का वचन सुनणु कु तैयार रौंण वलो अर बुल्ण मा धीरज रखण वलो अर जल्दी गुस्सा कन वलो नि हूंण चयणु च।


एक ही गिच्चा बट्टी स्तुति अर श्राप दुई निकलदींनि। हे विश्वासी भयों, इन नि हूंण चयणु च।


अर जु लोग तुम तैं दियां छिनी, ऊं तैं आज्ञा दे के नि फेरा जन एक शासक अपड़ा लुखुं तैं आज्ञा दींद। बल्कि ऊंकु एक उदाहरण बणा।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ