Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




इब्रानी 13:10 - गढवली नयो नियम

10 जु याजक यहूदी रीति-रिवाजों का अनुसार पिता परमेश्वर की सेवा करदींनि, ऊं तैं यीशु द्वारा करयां बलिदान बट्टी कुई फैदा नि मिल्द जु मिलाप वला तम्बू की सेवा करदींनि; पर हम तैं फैदा मिल्दो च।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Garhwali

10 सुणा, जब यहूदी धरम का पुरोहित पवित्र तम्बू मा बलिदान चड़ौन्दा छा, त वु वेमा बटि कुछ खै सकदा छा, मगर यीशु मसीह एक बलिदान का रुप मा ऐ अर वेन अपणी दया हम पर कैरी। अर या दया ऊं पुरोहितों खुणि ना, बल्किन मा हम बिस्वासी लोगु खुणि च।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




इब्रानी 13:10
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

भस यु ही न, कि अन्यजाति जीं चीज तैं मूर्तियों का संमणी बलि कैरी के चढौदींनि, उ पिता परमेश्वर कु न, पर दुष्टात्माओं कु बलिदान करदींनि अर मि नि चांदु, कि तुम दुष्टात्माओं का दगड़ी दगड़ो कैरा।


क्य तुम नि जणदां कि यरूशलेम शहर का मन्दिर मा काम कन वला आदिमों तैं मन्दिर बट्टी ही अपड़ो खांणु मिल्दा? हां, जु लोग वेदी पर कुर्बानि दींदिनि, ऊं तैं ऊं कुर्बानियों कु हिस्सा मिल्दा।


जु याजक का रूप मा उ काम करदींनि, उ भस वेकी एक नकल च जु स्वर्ग म च, पर यु उन नि च जन स्वर्ग म च, किलैकि जब मूसा मिलाप वला तम्बू तैं बनांणु कु तैयार हूंणु छो, तब पिता परमेश्वर ल वे तैं या चेतावनी द्ये, “देख स्वर्गीय मन्दिर कु जु नमूना त्वे तैं पोड पर दिखै गै छो, वेका हिसाब से सभि कुछ बणौ।”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ